]> jfr.im git - irc/weechat/weechat.org.git/commitdiff
update polish translation origin/HEAD origin/master
authorKrzysztof Korościk <redacted>
Sat, 1 Jun 2024 20:30:29 +0000 (22:30 +0200)
committerKrzysztof Korościk <redacted>
Sat, 1 Jun 2024 20:30:29 +0000 (22:30 +0200)
weechat/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po

index bc85379072daf4fa25e9724a4daae88ec6af8dca..1597ba260b7d68bddf573fde6f63822270ea8bfc 100644 (file)
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: WeeChat.org\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2024-05-26 10:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-04-27 22:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-01 22:29+0200\n"
 "Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info>\n"
 "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -109,6 +109,8 @@ msgid ""
 "Add relay \"api\" (HTTP REST API), add command /remote to connect to remote "
 "WeeChat relay servers, add support of SGR mouse events."
 msgstr ""
+"Dodano pośrednika „api” (HTTP REST API), dodano komendę /remote do łączenia "
+"ze zdalnym pośrednikiem WeeChat, dodano wsparcie dla zdarzeń myszy SRG."
 
 #: about/_i18n_keydates.py:24
 msgid "Add support of TOTP (Time-based One Time Password)."
@@ -3576,8 +3578,8 @@ msgstr ""
 "- dodano opcję logger.look.backlog_conditions\n"
 "- dodano pliki konfiguracyjne dla każdej wtyczki (\"python.conf\", \"perl."
 "conf\", ...)\n"
-"- dodano opcję \"eval\" w komendach skryptów oraz informację \"xxx_eval\" "
-"(python, perl, ruby, lua, guile)\n"
+"- dodano opcję \"eval\" w komendach skryptów oraz informację "
+"\"xxx_eval\" (python, perl, ruby, lua, guile)\n"
 "- dodano informacje \"xxx_interpreter\" i \"xxx_version\" we wtyczkach "
 "skryptów\n"
 "- dodano opcję \"version\" w komendach skryptów\n"
@@ -4139,9 +4141,9 @@ msgstr ""
 "- ulepszono możliwości debugowania w komendzie /eval\n"
 "- dodano opcje \"setvar\" i \"delvar\" w komendzie /bufer, zmieniono nazwy "
 "opcji \"localvar\" na \"listvar\"\n"
-"- dodano zmienną lokalną bufrów \"completion_default_template\" "
-"(przetwarzana) nadpisującą wartość opcji weechat.completion."
-"default_template\n"
+"- dodano zmienną lokalną bufrów "
+"\"completion_default_template\" (przetwarzana) nadpisującą wartość opcji "
+"weechat.completion.default_template\n"
 "- dodano opcję \"recreate\" dla komendy /filter\n"
 "- dodano przetwarzanie surowych ciągów w wyrażeniach za pomocą \"raw:xxx\"\n"
 "- dodano przetwarzanie warunków podczas przetwarzania wyrażeń za pomocą "
@@ -4891,22 +4893,16 @@ msgstr ""
 "doc/weechat/ChangeLog-4.2.2.html\">ChangeLog</a>."
 
 #: news/_i18n_info.py:179
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Version 4.1.0 is available!\n"
-#| "\n"
-#| "New features and bugs fixed: <a href=\"/files/doc/weechat/ChangeLog-4.1.0."
-#| "html\">ChangeLog</a>."
 msgid ""
 "Version 4.3.0 is available!\n"
 "\n"
 "New features and bugs fixed: <a href=\"/files/doc/weechat/ChangeLog-4.3.0."
 "html\">ChangeLog</a>."
 msgstr ""
-"Wersja 4.1.0 jest dostępna!\n"
+"Wersja 4.3.0 jest dostępna!\n"
 "\n"
 "Kompletna lista nowych funkcji i poprawionych błędów znajduje się w pliku <a "
-"href=\"/files/changelog/ChangeLog-4.1.0.html\">ChangeLog</a>."
+"href=\"/files/changelog/ChangeLog-4.3.0.html\">ChangeLog</a>."
 
 #: news/_i18n_info.py:180
 msgid ""
@@ -7581,7 +7577,7 @@ msgstr "Nazwa"
 
 #: templates/about/interfaces.html:26
 msgid "Client type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ klienta"
 
 #: templates/about/interfaces.html:27
 msgid "Site"
@@ -8695,7 +8691,7 @@ msgstr "Zaleca się aktualizacje z każdej starszej wersji do tej."
 
 #: templates/download/packages.html:82
 msgid "Upgrade guidelines"
-msgstr ""
+msgstr "Wskazówki dotyczące aktualizacji"
 
 #: templates/download/packages.html:88
 msgid "Packages:"