"Project-Id-Version: WeeChat.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 23:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-27 14:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-01 12:18+0200\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de_DE\n"
"human readable key bindings, many identifiers case sensitive, TLS used by "
"default."
msgstr ""
+"Praktische semantische Versionierung, standardmäßig 256 Farben,"
+" Mehrzeilen-Unterstützung,"
+"Für Menschen lesbare Tastenkombinationen, bei vielen Bezeichnern muss die"
+" Groß-/Kleinschreibung beachtet werden, TLS wird standardmäßig verwendet."
#: about/_i18n_keydates.py:52
msgid "Proxy support, IPv6, SSL."
#: news/_i18n_info.py:29
msgid "Come with us on irc.libera.chat, #weechat-birthday to celebrate!"
msgstr ""
+"Kommen Sie zu uns nach irc.libera.chat, #weechat-birthday, um zu feiern!"
#: news/_i18n_info.py:30
msgid "Debian/Raspbian repositories"
#: news/_i18n_info.py:49
msgid "Live streaming: 20th anniversary + v4.0.0"
-msgstr ""
+msgstr "Live-Streaming: 20-jähriges Jubiläum + v4.0.0"
#: news/_i18n_info.py:50
msgid "Mailing list for security advisories"
"v4.0.0\">https://blog.weechat.org/post/2023/06/13/live-streaming-20th-"
"anniversary-release-v4.0.0</a>."
msgstr ""
+"Am 26. Juni wird WeeChat 20 Jahre alt!\n"
+"\n"
+"Ein Live-Streaming, zum 20-jährigen Jubiläum und der Veröffentlichung von"
+" v4.0.0, ist geplant"
+"am Samstag, 24. Juni gegen 19 Uhr UTC, für weitere Informationen: <a"
+" href=\"https://blog."
+"weechat.org/post/2023/06/13/live-streaming-20th-anniversary-release-"
+"v4.0.0\">https://blog.weechat.org/post/2023/06/13/live-streaming-20th-"
+"Anniversary-Release-v4.0.0</a>."
#: news/_i18n_info.py:57
msgid "QWeeChat - Python/Qt GUI"
"ChangeLog-3.8.html\">Änderungsprotokoll</a>."
#: news/_i18n_info.py:162
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Version 1.0.1 is available!\n"
#| "\n"
"post/2023/06/24/Version-4.0.0\">development blog</a> and <a href=\"/files/"
"doc/weechat/ChangeLog-4.0.0.html\">ChangeLog</a>."
msgstr ""
-"Version 1.0.1 ist verfügbar!\n"
+"Version 4.0.0 ist verfügbar!\n"
"\n"
-"Diese Version behebt lediglich Fehler und ist als Korrekturversion zu "
-"verstehen.\n"
-"\n"
-"Eine Liste der Fehlerbereinigungen findet man unter <a href=\"/files/"
-"changelog/ChangeLog-1.0.1.html\">ChangeLog</a>."
+"Viele neue Funktionen und Fehlerbereinigungen: <a"
+" href=\"https://blog.weechat.org/"
+"post/2023/06/24/Version-4.0.0\">Entwicklungsblog</a> und <a href=\"/files/"
+"doc/weechat/ChangeLog-4.0.0.html\">Änderungsprotokoll</a>."
#: news/_i18n_info.py:163
msgid ""
#. Translators: description for script "wttr.tcl" (0.3.0+)
#: scripts/_i18n_scripts.py:44
-#, fuzzy
#| msgid "Add bar items with plain text."
msgid "Add an item showing weather."
-msgstr "Erstellt Items zum Anzeigen von reinem Text."
+msgstr "Erstellt Items zum Anzeigen des Wetters."
#. Translators: description for script "hlpvitem.py" (0.3.0+)
#: scripts/_i18n_scripts.py:46