msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-23 20:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-09 08:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-23 20:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-23 20:40+0100\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German - Germany <weechatter@arcor.de>\n"
"Language: de_DE\n"
msgstr "Umstellung von Skripten auf Python 3"
#: news/_i18n_info.py:67 templates/about/history.html:44
-#: templates/doc/doc_version.html:20 templates/doc/security.html:57
-#: templates/doc/security.html:68 templates/download/packages.html:34
-#: templates/scripts/list.html:96
+#: templates/doc/security.html:57 templates/doc/security.html:68
+#: templates/download/packages.html:34 templates/scripts/list.html:96
msgid "Version"
msgstr "Version"
msgid "About"
msgstr "Über"
-#: templates/base.html:46 templates/base.html:114 templates/home/home.html:21
+#: templates/base.html:46 templates/base.html:113 templates/home/home.html:21
#: templates/scripts/source.html:47 templates/themes/source.html:26
msgid "Download"
msgstr "Download"
-#: templates/base.html:47 templates/base.html:123 templates/dev/stats.html:15
+#: templates/base.html:47 templates/base.html:122 templates/dev/stats.html:15
#: templates/home/home.html:66 templates/scripts/python3.html:134
#: templates/scripts/scripts.html:11
msgid "Scripts"
msgstr "Skripte"
-#: templates/base.html:48 templates/base.html:141 templates/doc/doc.html:12
+#: templates/base.html:48 templates/base.html:140 templates/doc/doc.html:12
#: templates/download/download.html:12
msgid "Development"
msgstr "Entwicklung"
msgid "Make a donation"
msgstr "Spenden"
-#: templates/base.html:106 templates/base.html:115
+#: templates/base.html:106 templates/base.html:114
#: templates/download/debian.html:233
msgid "Stable version"
msgstr "Stabile Version"
-#: templates/base.html:107 templates/base.html:116
+#: templates/base.html:107 templates/base.html:115
#: templates/download/debian.html:233
msgid "Development version"
msgstr "Entwicklerversion"
-#: templates/base.html:108 templates/base.html:117 templates/doc/doc.html:13
-#: templates/download/download.html:13
-msgid "Old versions"
-msgstr "Alte Versionen"
-
-#: templates/base.html:109
+#: templates/base.html:108
msgid "Security issues"
msgstr "Sicherheitsfragen"
-#: templates/base.html:118 templates/download/download.html:14
+#: templates/base.html:116 templates/download/download.html:13
+msgid "Old versions"
+msgstr "Alte Versionen"
+
+#: templates/base.html:117 templates/download/download.html:14
msgid "Debian/Ubuntu repositories"
msgstr "Debian/Ubuntu Repositorien"
-#: templates/base.html:124
+#: templates/base.html:123
msgid "Browse scripts"
msgstr "Skripte durchstöbern"
-#: templates/base.html:125 templates/scripts/scripts.html:12
+#: templates/base.html:124 templates/scripts/scripts.html:12
msgid "Unofficial scripts"
msgstr "Inoffizielle Skripte"
-#: templates/base.html:142 templates/dev/dev.html:11
+#: templates/base.html:141 templates/dev/dev.html:11
msgid "Roadmap"
msgstr "Meilensteinplan"
-#: templates/base.html:143 templates/dev/dev.html:12
+#: templates/base.html:142 templates/dev/dev.html:12
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
-#: templates/base.html:144 templates/dev/dev.html:13
+#: templates/base.html:143 templates/dev/dev.html:13
#: templates/dev/info_list.html:22
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: templates/base.html:145
+#: templates/base.html:144
msgid "Development blog"
msgstr "Entwicklerblog"
-#: templates/base.html:168
+#: templates/base.html:167
msgid "About WeeChat.org"
msgstr "Über WeeChat.org"
msgid "Stable"
msgstr "Stabil"
-#: templates/doc/doc.html:14
+#: templates/doc/doc.html:13
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"
#: templates/doc/doc_version.html:11
-msgid "Docs for old versions"
-msgstr "Dokumentation über alte Versionen"
-
-#: templates/doc/doc_version.html:14
-msgid ""
-"<strong>Important:</strong> these old versions are <strong>not supported</"
-"strong> any more!"
-msgstr ""
-"<strong>Wichtig:</strong> diese veralteten Versionen erhalten "
-"<strong>keinerlei Unterstützung</strong> mehr!"
-
-#: templates/doc/doc_version.html:27
msgid "Docs for version"
msgstr "Dokumentation für Version"
-#: templates/doc/doc_version.html:44
+#: templates/doc/doc_version.html:28
msgid "Documentation for users"
msgstr "Dokumentation für Anwender"
-#: templates/doc/doc_version.html:66
+#: templates/doc/doc_version.html:50
msgid "Documentation for developers"
msgstr "Dokumentation für Entwickler"
-#: templates/doc/doc_version.html:93
+#: templates/doc/doc_version.html:77
msgid "Build date:"
msgstr "Erstellungsdatum:"
-#: templates/doc/doc_version.html:97
+#: templates/doc/doc_version.html:81
msgid "Internationalization stats"
msgstr "Statistik über den Fortschritt der Übersetzungen"
-#: templates/doc/doc_version.html:102
+#: templates/doc/doc_version.html:86
msgctxt "translated language"
msgid "Language"
msgstr "Sprache [ übersetzte Sprache ]"
-#: templates/doc/doc_version.html:103 themes/models.py:164 themes/models.py:255
+#: templates/doc/doc_version.html:87 themes/models.py:164 themes/models.py:255
msgid "File"
msgstr "Datei"
-#: templates/doc/doc_version.html:104
+#: templates/doc/doc_version.html:88
msgid "Translated"
msgstr "Übersetzt"
-#: templates/doc/doc_version.html:105
+#: templates/doc/doc_version.html:89
msgid "Fuzzy"
msgstr "Zu überarbeiten"
-#: templates/doc/doc_version.html:106
+#: templates/doc/doc_version.html:90
msgid "Untranslated"
msgstr "Nicht übersetzt"
-#: templates/doc/doc_version.html:107 templates/donate.html:143
+#: templates/doc/doc_version.html:91 templates/donate.html:143
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: templates/doc/doc_version.html:108
+#: templates/doc/doc_version.html:92
msgid "Progress"
msgstr "Fortschrittsanzeige"
-#: templates/doc/doc_version.html:128
+#: templates/doc/doc_version.html:112
msgid "base language"
msgstr "eingebaute Sprache"
-#: templates/doc/doc_version.html:157
+#: templates/doc/doc_version.html:141
msgid ""
"statistics for gettext files (*.po), auto-built from development version on"
msgstr ""
"statistische Auswertung der gettext-Dateien (*.po), automatisch generiert "
"mittels der Entwicklerversion am"
-#: templates/doc/doc_version.html:161
+#: templates/doc/doc_version.html:145
msgid "Missing language?"
msgstr "Fehlende Sprachunterstützung?"
-#: templates/doc/doc_version.html:164
+#: templates/doc/doc_version.html:148
msgid "Feel free to help us by translating WeeChat doc in your language!"
msgstr ""
"Jeder kann dabei helfen die WeeChat Anleitung in seine Muttersprache zu "
"übersetzen!"
-#: templates/doc/doc_version.html:166
+#: templates/doc/doc_version.html:150
msgid ""
"There is more information about WeeChat translations in the developer's "
"guide."
"Zusätzliche Informationen zu den einzelnen Übersetzungen von WeeChat findet "
"man im Entwicklerhandbuch."
-#: templates/doc/doc_version.html:172
+#: templates/doc/doc_version.html:156
msgid "No documentation."
msgstr "Keine Dokumentation."
#: themes/models.py:302
msgid "Invalid name: different from theme."
msgstr "Ungültiger Name: unterscheidet sich vom Theme."
-
-#~ msgid "Display the fingerprint:"
-#~ msgstr "Fingerabdruck anzeigen:"
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-23 20:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-23 20:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-23 20:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-23 20:40+0100\n"
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: French <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language: fr\n"
msgstr "Transition vers Python 3 pour les scripts"
#: news/_i18n_info.py:67 templates/about/history.html:44
-#: templates/doc/doc_version.html:20 templates/doc/security.html:57
-#: templates/doc/security.html:68 templates/download/packages.html:34
-#: templates/scripts/list.html:96
+#: templates/doc/security.html:57 templates/doc/security.html:68
+#: templates/download/packages.html:34 templates/scripts/list.html:96
msgid "Version"
msgstr "Version"
msgid "About"
msgstr "À propos"
-#: templates/base.html:46 templates/base.html:114 templates/home/home.html:21
+#: templates/base.html:46 templates/base.html:113 templates/home/home.html:21
#: templates/scripts/source.html:47 templates/themes/source.html:26
msgid "Download"
msgstr "Téléchargement"
-#: templates/base.html:47 templates/base.html:123 templates/dev/stats.html:15
+#: templates/base.html:47 templates/base.html:122 templates/dev/stats.html:15
#: templates/home/home.html:66 templates/scripts/python3.html:134
#: templates/scripts/scripts.html:11
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
-#: templates/base.html:48 templates/base.html:141 templates/doc/doc.html:12
+#: templates/base.html:48 templates/base.html:140 templates/doc/doc.html:12
#: templates/download/download.html:12
msgid "Development"
msgstr "Développement"
msgid "Make a donation"
msgstr "Faire un don"
-#: templates/base.html:106 templates/base.html:115
+#: templates/base.html:106 templates/base.html:114
#: templates/download/debian.html:233
msgid "Stable version"
msgstr "Version stable"
-#: templates/base.html:107 templates/base.html:116
+#: templates/base.html:107 templates/base.html:115
#: templates/download/debian.html:233
msgid "Development version"
msgstr "Version de développement"
-#: templates/base.html:108 templates/base.html:117 templates/doc/doc.html:13
-#: templates/download/download.html:13
-msgid "Old versions"
-msgstr "Anciennes versions"
-
-#: templates/base.html:109
+#: templates/base.html:108
msgid "Security issues"
msgstr "Problèmes de sécurité"
-#: templates/base.html:118 templates/download/download.html:14
+#: templates/base.html:116 templates/download/download.html:13
+msgid "Old versions"
+msgstr "Anciennes versions"
+
+#: templates/base.html:117 templates/download/download.html:14
msgid "Debian/Ubuntu repositories"
msgstr "Dépôts Debian/Ubuntu"
-#: templates/base.html:124
+#: templates/base.html:123
msgid "Browse scripts"
msgstr "Parcourir les scripts"
-#: templates/base.html:125 templates/scripts/scripts.html:12
+#: templates/base.html:124 templates/scripts/scripts.html:12
msgid "Unofficial scripts"
msgstr "Scripts non officiels"
-#: templates/base.html:142 templates/dev/dev.html:11
+#: templates/base.html:141 templates/dev/dev.html:11
msgid "Roadmap"
msgstr "Feuille de route"
-#: templates/base.html:143 templates/dev/dev.html:12
+#: templates/base.html:142 templates/dev/dev.html:12
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques"
-#: templates/base.html:144 templates/dev/dev.html:13
+#: templates/base.html:143 templates/dev/dev.html:13
#: templates/dev/info_list.html:22
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: templates/base.html:145
+#: templates/base.html:144
msgid "Development blog"
msgstr "Blog de développement"
-#: templates/base.html:168
+#: templates/base.html:167
msgid "About WeeChat.org"
msgstr "À propos de WeeChat.org"
msgid "Stable"
msgstr "Stable"
-#: templates/doc/doc.html:14
+#: templates/doc/doc.html:13
msgid "Security"
msgstr "Sécurité"
#: templates/doc/doc_version.html:11
-msgid "Docs for old versions"
-msgstr "Docs pour les anciennes versions"
-
-#: templates/doc/doc_version.html:14
-msgid ""
-"<strong>Important:</strong> these old versions are <strong>not supported</"
-"strong> any more!"
-msgstr ""
-"<strong>Important :</strong> ces anciennes versions ne sont <strong>plus "
-"supportées</strong> !"
-
-#: templates/doc/doc_version.html:27
msgid "Docs for version"
msgstr "Docs pour la version"
-#: templates/doc/doc_version.html:44
+#: templates/doc/doc_version.html:28
msgid "Documentation for users"
msgstr "Documentation pour utilisateurs"
-#: templates/doc/doc_version.html:66
+#: templates/doc/doc_version.html:50
msgid "Documentation for developers"
msgstr "Documentation pour développeurs"
-#: templates/doc/doc_version.html:93
+#: templates/doc/doc_version.html:77
msgid "Build date:"
msgstr "Date de construction :"
-#: templates/doc/doc_version.html:97
+#: templates/doc/doc_version.html:81
msgid "Internationalization stats"
msgstr "Stats internationalisation"
-#: templates/doc/doc_version.html:102
+#: templates/doc/doc_version.html:86
msgctxt "translated language"
msgid "Language"
msgstr "Langue"
-#: templates/doc/doc_version.html:103 themes/models.py:164 themes/models.py:255
+#: templates/doc/doc_version.html:87 themes/models.py:164 themes/models.py:255
msgid "File"
msgstr "Fichier"
-#: templates/doc/doc_version.html:104
+#: templates/doc/doc_version.html:88
msgid "Translated"
msgstr "Traduit"
-#: templates/doc/doc_version.html:105
+#: templates/doc/doc_version.html:89
msgid "Fuzzy"
msgstr "Approximatif"
-#: templates/doc/doc_version.html:106
+#: templates/doc/doc_version.html:90
msgid "Untranslated"
msgstr "Non traduit"
-#: templates/doc/doc_version.html:107 templates/donate.html:143
+#: templates/doc/doc_version.html:91 templates/donate.html:143
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: templates/doc/doc_version.html:108
+#: templates/doc/doc_version.html:92
msgid "Progress"
msgstr "Progression"
-#: templates/doc/doc_version.html:128
+#: templates/doc/doc_version.html:112
msgid "base language"
msgstr "langue de base"
-#: templates/doc/doc_version.html:157
+#: templates/doc/doc_version.html:141
msgid ""
"statistics for gettext files (*.po), auto-built from development version on"
msgstr ""
"statistiques sur les fichiers gettext (*.po), construites automatiquement "
"depuis la version de développement le"
-#: templates/doc/doc_version.html:161
+#: templates/doc/doc_version.html:145
msgid "Missing language?"
msgstr "Langue manquante ?"
-#: templates/doc/doc_version.html:164
+#: templates/doc/doc_version.html:148
msgid "Feel free to help us by translating WeeChat doc in your language!"
msgstr ""
"N'hésitez pas à nous aider en traduisant la documentation WeeChat dans votre "
"langue !"
-#: templates/doc/doc_version.html:166
+#: templates/doc/doc_version.html:150
msgid ""
"There is more information about WeeChat translations in the developer's "
"guide."
msgstr "Il y a plus d'informations dans le guide du développeur."
-#: templates/doc/doc_version.html:172
+#: templates/doc/doc_version.html:156
msgid "No documentation."
msgstr "Pas de documentation."
#: themes/models.py:302
msgid "Invalid name: different from theme."
msgstr "Nom invalide : différent du thème."
-
-#~ msgid "Display the fingerprint:"
-#~ msgstr "Afficher l'empreinte :"
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-23 20:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-16 09:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-23 20:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-23 20:40+0100\n"
"Last-Translator: Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <marcopaolone@gmail.com>\n"
"Language: it\n"
msgstr "Stato internazionalizzazione"
#: news/_i18n_info.py:67 templates/about/history.html:44
-#: templates/doc/doc_version.html:20 templates/doc/security.html:57
-#: templates/doc/security.html:68 templates/download/packages.html:34
-#: templates/scripts/list.html:96
+#: templates/doc/security.html:57 templates/doc/security.html:68
+#: templates/download/packages.html:34 templates/scripts/list.html:96
msgid "Version"
msgstr "Versione"
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
-#: templates/base.html:46 templates/base.html:114 templates/home/home.html:21
+#: templates/base.html:46 templates/base.html:113 templates/home/home.html:21
#: templates/scripts/source.html:47 templates/themes/source.html:26
msgid "Download"
msgstr "Download"
-#: templates/base.html:47 templates/base.html:123 templates/dev/stats.html:15
+#: templates/base.html:47 templates/base.html:122 templates/dev/stats.html:15
#: templates/home/home.html:66 templates/scripts/python3.html:134
#: templates/scripts/scripts.html:11
msgid "Scripts"
msgstr "Script"
-#: templates/base.html:48 templates/base.html:141 templates/doc/doc.html:12
+#: templates/base.html:48 templates/base.html:140 templates/doc/doc.html:12
#: templates/download/download.html:12
#, fuzzy
msgid "Development"
msgid "Make a donation"
msgstr "Donazioni paypal"
-#: templates/base.html:106 templates/base.html:115
+#: templates/base.html:106 templates/base.html:114
#: templates/download/debian.html:233
#, fuzzy
msgid "Stable version"
msgstr "versione stabile"
-#: templates/base.html:107 templates/base.html:116
+#: templates/base.html:107 templates/base.html:115
#: templates/download/debian.html:233
#, fuzzy
#| msgid "development version"
msgid "Development version"
msgstr "versione di sviluppo"
-#: templates/base.html:108 templates/base.html:117 templates/doc/doc.html:13
-#: templates/download/download.html:13
-msgid "Old versions"
-msgstr "Versioni precedenti"
-
-#: templates/base.html:109
+#: templates/base.html:108
msgid "Security issues"
msgstr "Problemi di sicurezza"
-#: templates/base.html:118 templates/download/download.html:14
+#: templates/base.html:116 templates/download/download.html:13
+msgid "Old versions"
+msgstr "Versioni precedenti"
+
+#: templates/base.html:117 templates/download/download.html:14
#, fuzzy
msgid "Debian/Ubuntu repositories"
msgstr "Repository:"
-#: templates/base.html:124
+#: templates/base.html:123
#, fuzzy
msgid "Browse scripts"
msgstr "Torna agli script"
-#: templates/base.html:125 templates/scripts/scripts.html:12
+#: templates/base.html:124 templates/scripts/scripts.html:12
msgid "Unofficial scripts"
msgstr "Script non ufficiali"
-#: templates/base.html:142 templates/dev/dev.html:11
+#: templates/base.html:141 templates/dev/dev.html:11
msgid "Roadmap"
msgstr "Roadmap"
-#: templates/base.html:143 templates/dev/dev.html:12
+#: templates/base.html:142 templates/dev/dev.html:12
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiche"
-#: templates/base.html:144 templates/dev/dev.html:13
+#: templates/base.html:143 templates/dev/dev.html:13
#: templates/dev/info_list.html:22
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: templates/base.html:145
+#: templates/base.html:144
#, fuzzy
#| msgid "Devel blog"
msgid "Development blog"
msgstr "Blog di sviluppo"
-#: templates/base.html:168
+#: templates/base.html:167
#, fuzzy
msgid "About WeeChat.org"
msgstr "Informazioni su WeeChat"
msgid "Stable"
msgstr "Stabile"
-#: templates/doc/doc.html:14
+#: templates/doc/doc.html:13
#, fuzzy
msgid "Security"
msgstr "sicurezza"
#: templates/doc/doc_version.html:11
#, fuzzy
-msgid "Docs for old versions"
-msgstr "Versioni precedenti"
-
-#: templates/doc/doc_version.html:14
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<strong>Important:</strong> these old versions are <strong>not supported</"
-"strong> any more!"
-msgstr "attenzione: queste vecchie versioni <b>non sono più supportate!</b>"
-
-#: templates/doc/doc_version.html:27
-#, fuzzy
msgid "Docs for version"
msgstr "versione"
-#: templates/doc/doc_version.html:44
+#: templates/doc/doc_version.html:28
#, fuzzy
#| msgid "Documentation"
msgid "Documentation for users"
msgstr "Documentazione"
-#: templates/doc/doc_version.html:66
+#: templates/doc/doc_version.html:50
#, fuzzy
msgid "Documentation for developers"
msgstr "Documentazione"
-#: templates/doc/doc_version.html:93
+#: templates/doc/doc_version.html:77
msgid "Build date:"
msgstr ""
-#: templates/doc/doc_version.html:97
+#: templates/doc/doc_version.html:81
msgid "Internationalization stats"
msgstr "Stato internazionalizzazione"
-#: templates/doc/doc_version.html:102
+#: templates/doc/doc_version.html:86
#, fuzzy
msgctxt "translated language"
msgid "Language"
msgstr "Linguaggio"
-#: templates/doc/doc_version.html:103 themes/models.py:164 themes/models.py:255
+#: templates/doc/doc_version.html:87 themes/models.py:164 themes/models.py:255
msgid "File"
msgstr "File"
-#: templates/doc/doc_version.html:104
+#: templates/doc/doc_version.html:88
msgid "Translated"
msgstr "Tradotto"
-#: templates/doc/doc_version.html:105
+#: templates/doc/doc_version.html:89
msgid "Fuzzy"
msgstr "Fuzzy"
-#: templates/doc/doc_version.html:106
+#: templates/doc/doc_version.html:90
msgid "Untranslated"
msgstr "Non tradotto"
-#: templates/doc/doc_version.html:107 templates/donate.html:143
+#: templates/doc/doc_version.html:91 templates/donate.html:143
msgid "Total"
msgstr "Totale"
-#: templates/doc/doc_version.html:108
+#: templates/doc/doc_version.html:92
#, fuzzy
msgid "Progress"
msgstr "Barra di avanzamento"
-#: templates/doc/doc_version.html:128
+#: templates/doc/doc_version.html:112
#, fuzzy
msgid "base language"
msgstr "Lingua base"
-#: templates/doc/doc_version.html:157
+#: templates/doc/doc_version.html:141
msgid ""
"statistics for gettext files (*.po), auto-built from development version on"
msgstr ""
"statistiche per i file gettext (*.po), generate automaticamente dalla "
"versione di sviluppo del"
-#: templates/doc/doc_version.html:161
+#: templates/doc/doc_version.html:145
msgid "Missing language?"
msgstr "Manca una lingua?"
-#: templates/doc/doc_version.html:164
+#: templates/doc/doc_version.html:148
msgid "Feel free to help us by translating WeeChat doc in your language!"
msgstr "Sentiti libero di aiutarci traducendo WeeChat nella tua lingua!"
-#: templates/doc/doc_version.html:166
+#: templates/doc/doc_version.html:150
#, fuzzy
#| msgid "More information about WeeChat translations:"
msgid ""
"guide."
msgstr "Maggiori informazioni sulle traduzioni di WeeChat:"
-#: templates/doc/doc_version.html:172
+#: templates/doc/doc_version.html:156
#, fuzzy
#| msgid "documentation"
msgid "No documentation."
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-23 20:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-16 10:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-23 20:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-23 20:40+0100\n"
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat.org/tree/master/"
"translation/ja_JP>\n"
msgstr "スクリプトの Python 3 への移行"
#: news/_i18n_info.py:67 templates/about/history.html:44
-#: templates/doc/doc_version.html:20 templates/doc/security.html:57
-#: templates/doc/security.html:68 templates/download/packages.html:34
-#: templates/scripts/list.html:96
+#: templates/doc/security.html:57 templates/doc/security.html:68
+#: templates/download/packages.html:34 templates/scripts/list.html:96
msgid "Version"
msgstr "バージョン"
msgid "About"
msgstr "概要"
-#: templates/base.html:46 templates/base.html:114 templates/home/home.html:21
+#: templates/base.html:46 templates/base.html:113 templates/home/home.html:21
#: templates/scripts/source.html:47 templates/themes/source.html:26
msgid "Download"
msgstr "ダウンロード"
-#: templates/base.html:47 templates/base.html:123 templates/dev/stats.html:15
+#: templates/base.html:47 templates/base.html:122 templates/dev/stats.html:15
#: templates/home/home.html:66 templates/scripts/python3.html:134
#: templates/scripts/scripts.html:11
msgid "Scripts"
msgstr "スクリプト"
-#: templates/base.html:48 templates/base.html:141 templates/doc/doc.html:12
+#: templates/base.html:48 templates/base.html:140 templates/doc/doc.html:12
#: templates/download/download.html:12
msgid "Development"
msgstr "開発"
msgid "Make a donation"
msgstr "寄付する"
-#: templates/base.html:106 templates/base.html:115
+#: templates/base.html:106 templates/base.html:114
#: templates/download/debian.html:233
msgid "Stable version"
msgstr "安定版"
-#: templates/base.html:107 templates/base.html:116
+#: templates/base.html:107 templates/base.html:115
#: templates/download/debian.html:233
msgid "Development version"
msgstr "開発版"
-#: templates/base.html:108 templates/base.html:117 templates/doc/doc.html:13
-#: templates/download/download.html:13
-msgid "Old versions"
-msgstr "古いバージョン"
-
-#: templates/base.html:109
+#: templates/base.html:108
msgid "Security issues"
msgstr "セキュリティ問題"
-#: templates/base.html:118 templates/download/download.html:14
+#: templates/base.html:116 templates/download/download.html:13
+msgid "Old versions"
+msgstr "古いバージョン"
+
+#: templates/base.html:117 templates/download/download.html:14
msgid "Debian/Ubuntu repositories"
msgstr "Debian/Ubuntu リポジトリ"
-#: templates/base.html:124
+#: templates/base.html:123
msgid "Browse scripts"
msgstr "スクリプトを閲覧"
-#: templates/base.html:125 templates/scripts/scripts.html:12
+#: templates/base.html:124 templates/scripts/scripts.html:12
msgid "Unofficial scripts"
msgstr "非公式スクリプト"
-#: templates/base.html:142 templates/dev/dev.html:11
+#: templates/base.html:141 templates/dev/dev.html:11
msgid "Roadmap"
msgstr "ロードマップ"
-#: templates/base.html:143 templates/dev/dev.html:12
+#: templates/base.html:142 templates/dev/dev.html:12
msgid "Statistics"
msgstr "統計"
-#: templates/base.html:144 templates/dev/dev.html:13
+#: templates/base.html:143 templates/dev/dev.html:13
#: templates/dev/info_list.html:22
msgid "Info"
msgstr "情報"
-#: templates/base.html:145
+#: templates/base.html:144
msgid "Development blog"
msgstr "開発ブログ"
-#: templates/base.html:168
+#: templates/base.html:167
msgid "About WeeChat.org"
msgstr "WeeChat.org について"
msgid "Stable"
msgstr "安定版"
-#: templates/doc/doc.html:14
+#: templates/doc/doc.html:13
msgid "Security"
msgstr "セキュリティ"
#: templates/doc/doc_version.html:11
-msgid "Docs for old versions"
-msgstr "古いバージョン向けの文書"
-
-#: templates/doc/doc_version.html:14
-msgid ""
-"<strong>Important:</strong> these old versions are <strong>not supported</"
-"strong> any more!"
-msgstr ""
-"<strong>重要:</strong> 古いバージョンはもはや<strong>サポートされません</"
-"strong>!"
-
-#: templates/doc/doc_version.html:27
msgid "Docs for version"
msgstr "バージョンごとの文書"
-#: templates/doc/doc_version.html:44
+#: templates/doc/doc_version.html:28
#, fuzzy
#| msgid "Documentation"
msgid "Documentation for users"
msgstr "文書"
-#: templates/doc/doc_version.html:66
+#: templates/doc/doc_version.html:50
#, fuzzy
#| msgid "Documentation and support"
msgid "Documentation for developers"
msgstr "文書とサポート"
-#: templates/doc/doc_version.html:93
+#: templates/doc/doc_version.html:77
#, fuzzy
#| msgid "Builds by"
msgid "Build date:"
msgstr "ビルドした人"
-#: templates/doc/doc_version.html:97
+#: templates/doc/doc_version.html:81
msgid "Internationalization stats"
msgstr "国際化の状況"
-#: templates/doc/doc_version.html:102
+#: templates/doc/doc_version.html:86
msgctxt "translated language"
msgid "Language"
msgstr "翻訳言語"
-#: templates/doc/doc_version.html:103 themes/models.py:164 themes/models.py:255
+#: templates/doc/doc_version.html:87 themes/models.py:164 themes/models.py:255
msgid "File"
msgstr "ファイル"
-#: templates/doc/doc_version.html:104
+#: templates/doc/doc_version.html:88
msgid "Translated"
msgstr "翻訳済み"
-#: templates/doc/doc_version.html:105
+#: templates/doc/doc_version.html:89
msgid "Fuzzy"
msgstr "曖昧"
-#: templates/doc/doc_version.html:106
+#: templates/doc/doc_version.html:90
msgid "Untranslated"
msgstr "未翻訳"
-#: templates/doc/doc_version.html:107 templates/donate.html:143
+#: templates/doc/doc_version.html:91 templates/donate.html:143
msgid "Total"
msgstr "合計"
-#: templates/doc/doc_version.html:108
+#: templates/doc/doc_version.html:92
msgid "Progress"
msgstr "進捗"
-#: templates/doc/doc_version.html:128
+#: templates/doc/doc_version.html:112
msgid "base language"
msgstr "翻訳元言語"
-#: templates/doc/doc_version.html:157
+#: templates/doc/doc_version.html:141
msgid ""
"statistics for gettext files (*.po), auto-built from development version on"
msgstr "gettext ファイル (*.po) の状況、開発版からの自動ビルド日時は"
-#: templates/doc/doc_version.html:161
+#: templates/doc/doc_version.html:145
msgid "Missing language?"
msgstr "欠けている言語?"
-#: templates/doc/doc_version.html:164
+#: templates/doc/doc_version.html:148
msgid "Feel free to help us by translating WeeChat doc in your language!"
msgstr "WeeChat の文書をあなたの言語に翻訳して、ぜひ開発チームを助けて下さい!"
-#: templates/doc/doc_version.html:166
+#: templates/doc/doc_version.html:150
msgid ""
"There is more information about WeeChat translations in the developer's "
"guide."
msgstr "開発者ガイドには WeeChat の翻訳に関する詳しい情報が載せられています。"
-#: templates/doc/doc_version.html:172
+#: templates/doc/doc_version.html:156
msgid "No documentation."
msgstr "文書がありません。"
#: themes/models.py:302
msgid "Invalid name: different from theme."
msgstr "不正な名前: テーマとは異なります。"
-
-#~ msgid "Display the fingerprint:"
-#~ msgstr "指紋を表示:"
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-23 20:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-08 15:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-23 20:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-23 20:40+0100\n"
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pl\n"
msgstr "Okres przejścia skryptów na Pythona 3"
#: news/_i18n_info.py:67 templates/about/history.html:44
-#: templates/doc/doc_version.html:20 templates/doc/security.html:57
-#: templates/doc/security.html:68 templates/download/packages.html:34
-#: templates/scripts/list.html:96
+#: templates/doc/security.html:57 templates/doc/security.html:68
+#: templates/download/packages.html:34 templates/scripts/list.html:96
msgid "Version"
msgstr "Wersja"
msgid "About"
msgstr "O WeeChat"
-#: templates/base.html:46 templates/base.html:114 templates/home/home.html:21
+#: templates/base.html:46 templates/base.html:113 templates/home/home.html:21
#: templates/scripts/source.html:47 templates/themes/source.html:26
msgid "Download"
msgstr "Pobierz"
-#: templates/base.html:47 templates/base.html:123 templates/dev/stats.html:15
+#: templates/base.html:47 templates/base.html:122 templates/dev/stats.html:15
#: templates/home/home.html:66 templates/scripts/python3.html:134
#: templates/scripts/scripts.html:11
msgid "Scripts"
msgstr "Skrypty"
-#: templates/base.html:48 templates/base.html:141 templates/doc/doc.html:12
+#: templates/base.html:48 templates/base.html:140 templates/doc/doc.html:12
#: templates/download/download.html:12
msgid "Development"
msgstr "Rozwój"
msgid "Make a donation"
msgstr "Dotacje"
-#: templates/base.html:106 templates/base.html:115
+#: templates/base.html:106 templates/base.html:114
#: templates/download/debian.html:233
msgid "Stable version"
msgstr "Wersja stabilna"
-#: templates/base.html:107 templates/base.html:116
+#: templates/base.html:107 templates/base.html:115
#: templates/download/debian.html:233
msgid "Development version"
msgstr "Wersja rozwojowa"
-#: templates/base.html:108 templates/base.html:117 templates/doc/doc.html:13
-#: templates/download/download.html:13
-msgid "Old versions"
-msgstr "Poprzednie wersje"
-
-#: templates/base.html:109
+#: templates/base.html:108
msgid "Security issues"
msgstr "Problemy bezpieczeństwa"
-#: templates/base.html:118 templates/download/download.html:14
+#: templates/base.html:116 templates/download/download.html:13
+msgid "Old versions"
+msgstr "Poprzednie wersje"
+
+#: templates/base.html:117 templates/download/download.html:14
msgid "Debian/Ubuntu repositories"
msgstr "Repozytoria Debiana/Ubuntu"
-#: templates/base.html:124
+#: templates/base.html:123
msgid "Browse scripts"
msgstr "Przeglądaj skrypty"
-#: templates/base.html:125 templates/scripts/scripts.html:12
+#: templates/base.html:124 templates/scripts/scripts.html:12
msgid "Unofficial scripts"
msgstr "Nieoficjalne skrypty"
-#: templates/base.html:142 templates/dev/dev.html:11
+#: templates/base.html:141 templates/dev/dev.html:11
msgid "Roadmap"
msgstr "Plan wydań"
-#: templates/base.html:143 templates/dev/dev.html:12
+#: templates/base.html:142 templates/dev/dev.html:12
msgid "Statistics"
msgstr "Statystyki"
-#: templates/base.html:144 templates/dev/dev.html:13
+#: templates/base.html:143 templates/dev/dev.html:13
#: templates/dev/info_list.html:22
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: templates/base.html:145
+#: templates/base.html:144
msgid "Development blog"
msgstr "Blog deweloperski"
-#: templates/base.html:168
+#: templates/base.html:167
msgid "About WeeChat.org"
msgstr "O WeeChat.org"
msgid "Stable"
msgstr "Stabilna"
-#: templates/doc/doc.html:14
+#: templates/doc/doc.html:13
msgid "Security"
msgstr "Bezpieczeństwo"
#: templates/doc/doc_version.html:11
-msgid "Docs for old versions"
-msgstr "Dokumentacje dla starych wersji"
-
-#: templates/doc/doc_version.html:14
-msgid ""
-"<strong>Important:</strong> these old versions are <strong>not supported</"
-"strong> any more!"
-msgstr ""
-"<strong>Ostrzeżenie:</strong> te stare wersje <strong>nie</strong> są już "
-"wspierane!"
-
-#: templates/doc/doc_version.html:27
msgid "Docs for version"
msgstr "Dokumentacja dla wersji"
-#: templates/doc/doc_version.html:44
+#: templates/doc/doc_version.html:28
msgid "Documentation for users"
msgstr "Dokumentacja dla użytkowników"
-#: templates/doc/doc_version.html:66
+#: templates/doc/doc_version.html:50
msgid "Documentation for developers"
msgstr "Dokumentacja dla programistów"
-#: templates/doc/doc_version.html:93
+#: templates/doc/doc_version.html:77
msgid "Build date:"
msgstr "Zbudowane dnia:"
-#: templates/doc/doc_version.html:97
+#: templates/doc/doc_version.html:81
msgid "Internationalization stats"
msgstr "Statystyki tłumaczeń"
-#: templates/doc/doc_version.html:102
+#: templates/doc/doc_version.html:86
msgctxt "translated language"
msgid "Language"
msgstr "Język"
-#: templates/doc/doc_version.html:103 themes/models.py:164 themes/models.py:255
+#: templates/doc/doc_version.html:87 themes/models.py:164 themes/models.py:255
msgid "File"
msgstr "Plik"
-#: templates/doc/doc_version.html:104
+#: templates/doc/doc_version.html:88
msgid "Translated"
msgstr "Przetłumaczone"
-#: templates/doc/doc_version.html:105
+#: templates/doc/doc_version.html:89
msgid "Fuzzy"
msgstr "Wątpliwe"
-#: templates/doc/doc_version.html:106
+#: templates/doc/doc_version.html:90
msgid "Untranslated"
msgstr "Nieprzetłumaczone"
-#: templates/doc/doc_version.html:107 templates/donate.html:143
+#: templates/doc/doc_version.html:91 templates/donate.html:143
msgid "Total"
msgstr "Łącznie"
-#: templates/doc/doc_version.html:108
+#: templates/doc/doc_version.html:92
msgid "Progress"
msgstr "Postęp"
-#: templates/doc/doc_version.html:128
+#: templates/doc/doc_version.html:112
msgid "base language"
msgstr "język bazowy"
-#: templates/doc/doc_version.html:157
+#: templates/doc/doc_version.html:141
msgid ""
"statistics for gettext files (*.po), auto-built from development version on"
msgstr ""
"statystyki dla plików gettexta (*.po), automatycznie utworzone z wersji "
"rozwojowej"
-#: templates/doc/doc_version.html:161
+#: templates/doc/doc_version.html:145
msgid "Missing language?"
msgstr "Brakuje tłumaczenia?"
-#: templates/doc/doc_version.html:164
+#: templates/doc/doc_version.html:148
msgid "Feel free to help us by translating WeeChat doc in your language!"
msgstr "Możesz nam pomóc tłumacząc dokumentację WeeChat na swój język!"
-#: templates/doc/doc_version.html:166
+#: templates/doc/doc_version.html:150
msgid ""
"There is more information about WeeChat translations in the developer's "
"guide."
"Więcej informacji o tłumaczeniach Weechat można znaleźć w poradniku "
"developerkim."
-#: templates/doc/doc_version.html:172
+#: templates/doc/doc_version.html:156
msgid "No documentation."
msgstr "Brak dokumentacji."
#: themes/models.py:302
msgid "Invalid name: different from theme."
msgstr "Niewłaściwa nazwa: różni się od motywu."
-
-#~ msgid "Display the fingerprint:"
-#~ msgstr "Wyświetl odcisk palca:"
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-23 20:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-16 09:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-23 20:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-23 20:40+0100\n"
"Last-Translator: Alexandre Bolelli <semeion7@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <semeion7@gmail.com>\n"
"Language: pt_BR\n"
msgstr "Estatísticas da internacionalização"
#: news/_i18n_info.py:67 templates/about/history.html:44
-#: templates/doc/doc_version.html:20 templates/doc/security.html:57
-#: templates/doc/security.html:68 templates/download/packages.html:34
-#: templates/scripts/list.html:96
+#: templates/doc/security.html:57 templates/doc/security.html:68
+#: templates/download/packages.html:34 templates/scripts/list.html:96
msgid "Version"
msgstr "Versão"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
-#: templates/base.html:46 templates/base.html:114 templates/home/home.html:21
+#: templates/base.html:46 templates/base.html:113 templates/home/home.html:21
#: templates/scripts/source.html:47 templates/themes/source.html:26
msgid "Download"
msgstr "Baixar"
-#: templates/base.html:47 templates/base.html:123 templates/dev/stats.html:15
+#: templates/base.html:47 templates/base.html:122 templates/dev/stats.html:15
#: templates/home/home.html:66 templates/scripts/python3.html:134
#: templates/scripts/scripts.html:11
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
-#: templates/base.html:48 templates/base.html:141 templates/doc/doc.html:12
+#: templates/base.html:48 templates/base.html:140 templates/doc/doc.html:12
#: templates/download/download.html:12
#, fuzzy
msgid "Development"
msgid "Make a donation"
msgstr "Faça uma doação"
-#: templates/base.html:106 templates/base.html:115
+#: templates/base.html:106 templates/base.html:114
#: templates/download/debian.html:233
msgid "Stable version"
msgstr "Versão estável"
-#: templates/base.html:107 templates/base.html:116
+#: templates/base.html:107 templates/base.html:115
#: templates/download/debian.html:233
#, fuzzy
#| msgid "development version"
msgid "Development version"
msgstr "versão de desenvolvimento"
-#: templates/base.html:108 templates/base.html:117 templates/doc/doc.html:13
-#: templates/download/download.html:13
-msgid "Old versions"
-msgstr "Versões antigas"
-
-#: templates/base.html:109
+#: templates/base.html:108
msgid "Security issues"
msgstr "Problemas de segurança"
-#: templates/base.html:118 templates/download/download.html:14
+#: templates/base.html:116 templates/download/download.html:13
+msgid "Old versions"
+msgstr "Versões antigas"
+
+#: templates/base.html:117 templates/download/download.html:14
#, fuzzy
#| msgid "Debian repositories"
msgid "Debian/Ubuntu repositories"
msgstr "Repositórios Debian"
-#: templates/base.html:124
+#: templates/base.html:123
msgid "Browse scripts"
msgstr "Navegar pelos scripts"
-#: templates/base.html:125 templates/scripts/scripts.html:12
+#: templates/base.html:124 templates/scripts/scripts.html:12
msgid "Unofficial scripts"
msgstr "Scripts não-oficiais"
-#: templates/base.html:142 templates/dev/dev.html:11
+#: templates/base.html:141 templates/dev/dev.html:11
msgid "Roadmap"
msgstr "Roteiro"
-#: templates/base.html:143 templates/dev/dev.html:12
+#: templates/base.html:142 templates/dev/dev.html:12
msgid "Statistics"
msgstr "Estatísticas"
-#: templates/base.html:144 templates/dev/dev.html:13
+#: templates/base.html:143 templates/dev/dev.html:13
#: templates/dev/info_list.html:22
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: templates/base.html:145
+#: templates/base.html:144
#, fuzzy
#| msgid "Devel blog"
msgid "Development blog"
msgstr "Blog de desenvolvimento"
-#: templates/base.html:168
+#: templates/base.html:167
#, fuzzy
msgid "About WeeChat.org"
msgstr "Sobre o Weechat"
msgid "Stable"
msgstr "Estável"
-#: templates/doc/doc.html:14
+#: templates/doc/doc.html:13
msgid "Security"
msgstr "Segurança"
#: templates/doc/doc_version.html:11
-msgid "Docs for old versions"
-msgstr "Docs para versões antigas"
-
-#: templates/doc/doc_version.html:14
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Warning:</strong> these old versions are <strong>not supported</"
-#| "strong> any more!"
-msgid ""
-"<strong>Important:</strong> these old versions are <strong>not supported</"
-"strong> any more!"
-msgstr ""
-"<strong>Atenção:</strong> estas versões antigas <strong>não são mais "
-"suportadas</strong>!"
-
-#: templates/doc/doc_version.html:27
msgid "Docs for version"
msgstr "Docs para versão"
-#: templates/doc/doc_version.html:44
+#: templates/doc/doc_version.html:28
#, fuzzy
#| msgid "Documentation"
msgid "Documentation for users"
msgstr "Documentação"
-#: templates/doc/doc_version.html:66
+#: templates/doc/doc_version.html:50
#, fuzzy
#| msgid "Documentation and support"
msgid "Documentation for developers"
msgstr "Documentação e suporte"
-#: templates/doc/doc_version.html:93
+#: templates/doc/doc_version.html:77
#, fuzzy
#| msgid "Builds by"
msgid "Build date:"
msgstr "Construção por"
-#: templates/doc/doc_version.html:97
+#: templates/doc/doc_version.html:81
msgid "Internationalization stats"
msgstr "Estatísticas da internacionalização"
-#: templates/doc/doc_version.html:102
+#: templates/doc/doc_version.html:86
msgctxt "translated language"
msgid "Language"
msgstr "Linguagem"
-#: templates/doc/doc_version.html:103 themes/models.py:164 themes/models.py:255
+#: templates/doc/doc_version.html:87 themes/models.py:164 themes/models.py:255
msgid "File"
msgstr "Arquivo"
-#: templates/doc/doc_version.html:104
+#: templates/doc/doc_version.html:88
msgid "Translated"
msgstr "Traduzido"
# Nebuloso
# Vago
# Ondulado
-#: templates/doc/doc_version.html:105
+#: templates/doc/doc_version.html:89
msgid "Fuzzy"
msgstr "Fuzzy"
-#: templates/doc/doc_version.html:106
+#: templates/doc/doc_version.html:90
msgid "Untranslated"
msgstr "Não traduzidas"
-#: templates/doc/doc_version.html:107 templates/donate.html:143
+#: templates/doc/doc_version.html:91 templates/donate.html:143
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: templates/doc/doc_version.html:108
+#: templates/doc/doc_version.html:92
msgid "Progress"
msgstr "Progresso"
-#: templates/doc/doc_version.html:128
+#: templates/doc/doc_version.html:112
msgid "base language"
msgstr "Língua de base"
-#: templates/doc/doc_version.html:157
+#: templates/doc/doc_version.html:141
msgid ""
"statistics for gettext files (*.po), auto-built from development version on"
msgstr ""
"estatísticas para arquivos gettext (*.po), auto-construída a partir da "
"versão em desenvolvimento"
-#: templates/doc/doc_version.html:161
+#: templates/doc/doc_version.html:145
msgid "Missing language?"
msgstr "Falta idiomas?"
-#: templates/doc/doc_version.html:164
+#: templates/doc/doc_version.html:148
msgid "Feel free to help us by translating WeeChat doc in your language!"
msgstr ""
"Sinta-se livre para nos ajudar a traduzir a documentação do WeeChat para o "
"seu idioma!"
-#: templates/doc/doc_version.html:166
+#: templates/doc/doc_version.html:150
#, fuzzy
#| msgid "More information about WeeChat translations:"
msgid ""
"guide."
msgstr "Mais informações sobre traduções do WeeChat:"
-#: templates/doc/doc_version.html:172
+#: templates/doc/doc_version.html:156
#, fuzzy
#| msgid "documentation"
msgid "No documentation."
#: themes/models.py:302
msgid "Invalid name: different from theme."
msgstr "Nome inválido: diferente do tema."
-
-#~ msgid "Display the fingerprint:"
-#~ msgstr "Mostrando o fingerprint:"