msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-31 18:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-02 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-28 16:40+0200\n"
"Last-Translator: Ondřej Súkup <mimi.vx@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded"
msgstr "%s%s: skript \"%s\" nenačten"
+#, fuzzy
msgid "server"
-msgid_plural "servers"
-msgstr[0] "server"
-msgstr[1] "servery"
-msgstr[2] "serverů"
+msgstr "server"
msgid "Lag"
msgstr "Lag"
"připojené přes SSL"
#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "server" or "servers"
-#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "client" or "clients"
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s%s: disconnected from %d %s (SSL connection not supported with upgrade)"
-msgstr ""
+"%s%s: disconnected from %d server (SSL connection not supported with upgrade)"
+msgid_plural ""
+"%s%s: disconnected from %d servers (SSL connection not supported with "
+"upgrade)"
+msgstr[0] ""
+"%s%s: odpojuji se od %d %s (SSL připojení není podporováno pro aktualizaci)"
+msgstr[1] ""
+"%s%s: odpojuji se od %d %s (SSL připojení není podporováno pro aktualizaci)"
+msgstr[2] ""
"%s%s: odpojuji se od %d %s (SSL připojení není podporováno pro aktualizaci)"
#, fuzzy, c-format
"%s%s: odpojuji se od serveru, protože aktualizace nefunguje pro servery "
"připojené přes SSL"
+#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "client" or "clients"
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s: disconnected from %d %s (SSL connection not supported with upgrade)"
+msgstr ""
+"%s%s: odpojuji se od %d %s (SSL připojení není podporováno pro aktualizaci)"
+
msgid "client"
msgid_plural "clients"
msgstr[0] "klient"
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-31 18:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-02 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-01 11:19+0100\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded"
msgstr "%s%s: Das Skript \"%s\" wurde nicht installiert"
+#, fuzzy
msgid "server"
-msgid_plural "servers"
-msgstr[0] "Server"
-msgstr[1] "Server"
+msgstr "Server"
msgid "Lag"
msgstr "Lag"
"Verbindung nicht möglich"
#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "server" or "servers"
-#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "client" or "clients"
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s%s: disconnected from %d %s (SSL connection not supported with upgrade)"
-msgstr ""
+"%s%s: disconnected from %d server (SSL connection not supported with upgrade)"
+msgid_plural ""
+"%s%s: disconnected from %d servers (SSL connection not supported with "
+"upgrade)"
+msgstr[0] ""
+"%s%s: Verbindung mit %d %s getrennt (Upgrade über eine SSL Verbindung nicht "
+"möglich)"
+msgstr[1] ""
"%s%s: Verbindung mit %d %s getrennt (Upgrade über eine SSL Verbindung nicht "
"möglich)"
"%s%s: Verbindung zum Client %s%s%s wird getrennt. Ein Upgrade ist mit einer "
"aktiven SSL-Verbindung nicht möglich"
+#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "client" or "clients"
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s: disconnected from %d %s (SSL connection not supported with upgrade)"
+msgstr ""
+"%s%s: Verbindung mit %d %s getrennt (Upgrade über eine SSL Verbindung nicht "
+"möglich)"
+
msgid "client"
msgid_plural "clients"
msgstr[0] "Client"
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-31 18:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-02 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-28 16:40+0200\n"
"Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded"
msgstr "%s%s: el script \"%s\" no está cargado"
+#, fuzzy
msgid "server"
-msgid_plural "servers"
-msgstr[0] "servidor"
-msgstr[1] "servidores"
+msgstr "servidor"
msgid "Lag"
msgstr "Retraso"
"con servidores conectados a través de SSL"
#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "server" or "servers"
-#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "client" or "clients"
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s%s: disconnected from %d %s (SSL connection not supported with upgrade)"
-msgstr ""
+"%s%s: disconnected from %d server (SSL connection not supported with upgrade)"
+msgid_plural ""
+"%s%s: disconnected from %d servers (SSL connection not supported with "
+"upgrade)"
+msgstr[0] ""
+"%s%s: desconectado de %d %s (conexiones SSL no soportadas durante la "
+"actualización)"
+msgstr[1] ""
"%s%s: desconectado de %d %s (conexiones SSL no soportadas durante la "
"actualización)"
"%s%s: desconectando del cliente %s%s%s porque la actualización no puede "
"funcionar con clientes conectados a través de SSL"
+#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "client" or "clients"
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s: disconnected from %d %s (SSL connection not supported with upgrade)"
+msgstr ""
+"%s%s: desconectado de %d %s (conexiones SSL no soportadas durante la "
+"actualización)"
+
msgid "client"
msgid_plural "clients"
msgstr[0] "cliente"
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-31 18:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-31 18:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-02 15:16+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-02 15:17+0100\n"
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: fr\n"
msgstr "%s%s : script \"%s\" non chargé"
msgid "server"
-msgid_plural "servers"
-msgstr[0] "serveur"
-msgstr[1] "serveurs"
+msgstr "serveur"
msgid "Lag"
msgstr "Lag"
"avec les serveurs connectés via SSL"
#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "server" or "servers"
-#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "client" or "clients"
#, c-format
msgid ""
-"%s%s: disconnected from %d %s (SSL connection not supported with upgrade)"
-msgstr ""
-"%s%s : déconnecté de %d %s (connexion SSL non supportée avec la mise à jour)"
+"%s%s: disconnected from %d server (SSL connection not supported with upgrade)"
+msgid_plural ""
+"%s%s: disconnected from %d servers (SSL connection not supported with "
+"upgrade)"
+msgstr[0] ""
+"%s%s : déconnecté de %d serveur (connexion SSL non supportée avec la mise à "
+"jour)"
+msgstr[1] ""
+"%s%s : déconnecté de %d serveurs (connexion SSL non supportée avec la mise à "
+"jour)"
#, c-format
msgid ""
"%s%s : déconnexion du client %s%s%s car la mise à jour ne peut pas "
"fonctionner avec les clients connectés via SSL"
+#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "client" or "clients"
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s: disconnected from %d %s (SSL connection not supported with upgrade)"
+msgstr ""
+"%s%s : déconnecté de %d %s (connexion SSL non supportée avec la mise à jour)"
+
msgid "client"
msgid_plural "clients"
msgstr[0] "client"
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-31 18:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-02 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-28 16:40+0200\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
#, fuzzy
msgid "server"
-msgid_plural "servers"
-msgstr[0] "szerver"
-msgstr[1] "szerver"
+msgstr "szerver"
msgid "Lag"
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "server" or "servers"
-#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "client" or "clients"
#, c-format
msgid ""
-"%s%s: disconnected from %d %s (SSL connection not supported with upgrade)"
-msgstr ""
+"%s%s: disconnected from %d server (SSL connection not supported with upgrade)"
+msgid_plural ""
+"%s%s: disconnected from %d servers (SSL connection not supported with "
+"upgrade)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#, c-format
msgid ""
"clients connected via SSL"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "client" or "clients"
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s: disconnected from %d %s (SSL connection not supported with upgrade)"
+msgstr ""
+
msgid "client"
msgid_plural "clients"
msgstr[0] ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-31 18:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-02 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-28 16:40+0200\n"
"Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded"
msgstr "%s%s: script \"%s\" non caricato"
+#, fuzzy
msgid "server"
-msgid_plural "servers"
-msgstr[0] "server"
-msgstr[1] "server"
+msgstr "server"
msgid "Lag"
msgstr "Ritardo"
"connessi via SSL"
#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "server" or "servers"
-#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "client" or "clients"
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s%s: disconnected from %d %s (SSL connection not supported with upgrade)"
-msgstr ""
+"%s%s: disconnected from %d server (SSL connection not supported with upgrade)"
+msgid_plural ""
+"%s%s: disconnected from %d servers (SSL connection not supported with "
+"upgrade)"
+msgstr[0] ""
+"%s%s: disconnesso da %d %s (connessione SSL non supportata con l'upgrade)"
+msgstr[1] ""
"%s%s: disconnesso da %d %s (connessione SSL non supportata con l'upgrade)"
#, fuzzy, c-format
"%s%s; disconnessione dal client %s%s%s poiché l'upgrade non funziona per i "
"client connessi via SSL"
+#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "client" or "clients"
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s: disconnected from %d %s (SSL connection not supported with upgrade)"
+msgstr ""
+"%s%s: disconnesso da %d %s (connessione SSL non supportata con l'upgrade)"
+
msgid "client"
msgid_plural "clients"
msgstr[0] "client"
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-31 18:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-02 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-28 16:40+0200\n"
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/master/"
msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded"
msgstr "%s%s: スクリプト \"%s\" はロードされていません"
+#, fuzzy
msgid "server"
-msgid_plural "servers"
-msgstr[0] "サーバ"
+msgstr "サーバ"
msgid "Lag"
msgstr "遅延時間"
"%s%s: SSL 接続サーバでは upgrade が利かないため、サーバとの接続を切断中"
#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "server" or "servers"
-#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "client" or "clients"
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s%s: disconnected from %d %s (SSL connection not supported with upgrade)"
-msgstr ""
+"%s%s: disconnected from %d server (SSL connection not supported with upgrade)"
+msgid_plural ""
+"%s%s: disconnected from %d servers (SSL connection not supported with "
+"upgrade)"
+msgstr[0] ""
"%s%s: %d 個の %s との切断を完了 (SSL 接続は upgrade でサポートされていません)"
#, c-format
"%s%s: SSL 接続中のクライアントに対しては upgrade が利かないため、クライアン"
"ト %s%s%s との接続を切断中"
+#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "client" or "clients"
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s: disconnected from %d %s (SSL connection not supported with upgrade)"
+msgstr ""
+"%s%s: %d 個の %s との切断を完了 (SSL 接続は upgrade でサポートされていません)"
+
msgid "client"
msgid_plural "clients"
msgstr[0] "クライアント"
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-31 18:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-02 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 19:05+0100\n"
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded"
msgstr "%s%s: skrypt \"%s\" nie załadowany"
+#, fuzzy
msgid "server"
-msgid_plural "servers"
-msgstr[0] "serwer"
-msgstr[1] "serwery"
-msgstr[2] "serwery"
+msgstr "serwer"
msgid "Lag"
msgstr "Lag"
"serwerów połączonych po SSL"
#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "server" or "servers"
-#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "client" or "clients"
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s%s: disconnected from %d %s (SSL connection not supported with upgrade)"
-msgstr ""
+"%s%s: disconnected from %d server (SSL connection not supported with upgrade)"
+msgid_plural ""
+"%s%s: disconnected from %d servers (SSL connection not supported with "
+"upgrade)"
+msgstr[0] ""
+"%s%s: rozłączono z %d %s (połączenie SSL nie wspierane z uaktualnianiem)"
+msgstr[1] ""
+"%s%s: rozłączono z %d %s (połączenie SSL nie wspierane z uaktualnianiem)"
+msgstr[2] ""
"%s%s: rozłączono z %d %s (połączenie SSL nie wspierane z uaktualnianiem)"
#, c-format
"%s%s: rozłączam się z klientem %s%s%s, ponieważ uaktualnienie nie zadziała "
"dla klientów połączonych po SSL"
+#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "client" or "clients"
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s: disconnected from %d %s (SSL connection not supported with upgrade)"
+msgstr ""
+"%s%s: rozłączono z %d %s (połączenie SSL nie wspierane z uaktualnianiem)"
+
msgid "client"
msgid_plural "clients"
msgstr[0] "klient"
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-31 18:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-02 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-28 16:40+0200\n"
"Last-Translator: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <>\n"
msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded"
msgstr "%s%s: script \"%s\" não carregado"
+#, fuzzy
msgid "server"
-msgid_plural "servers"
-msgstr[0] "servidor"
-msgstr[1] "servidores"
+msgstr "servidor"
msgid "Lag"
msgstr "Lag"
"servidores conectados via SSL"
#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "server" or "servers"
-#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "client" or "clients"
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s%s: disconnected from %d %s (SSL connection not supported with upgrade)"
-msgstr "%s%s: desconectado de %d %s (conexão SSL não suportada na atualização)"
+"%s%s: disconnected from %d server (SSL connection not supported with upgrade)"
+msgid_plural ""
+"%s%s: disconnected from %d servers (SSL connection not supported with "
+"upgrade)"
+msgstr[0] ""
+"%s%s: desconectado de %d %s (conexão SSL não suportada na atualização)"
+msgstr[1] ""
+"%s%s: desconectado de %d %s (conexão SSL não suportada na atualização)"
#, c-format
msgid ""
"%s%s: a desconectar do cliente %s%s%s porque a atualização não funciona com "
"clientes conectados via SSL"
+#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "client" or "clients"
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s: disconnected from %d %s (SSL connection not supported with upgrade)"
+msgstr "%s%s: desconectado de %d %s (conexão SSL não suportada na atualização)"
+
msgid "client"
msgid_plural "clients"
msgstr[0] "cliente"
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-31 18:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-02 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-18 11:34+0200\n"
"Last-Translator: Eduardo Elias <camponez@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded"
msgstr "%s%s: script \"%s\" não carregado"
+#, fuzzy
msgid "server"
-msgid_plural "servers"
-msgstr[0] "servidor"
-msgstr[1] "servidores"
+msgstr "servidor"
msgid "Lag"
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "server" or "servers"
-#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "client" or "clients"
#, c-format
msgid ""
-"%s%s: disconnected from %d %s (SSL connection not supported with upgrade)"
-msgstr ""
+"%s%s: disconnected from %d server (SSL connection not supported with upgrade)"
+msgid_plural ""
+"%s%s: disconnected from %d servers (SSL connection not supported with "
+"upgrade)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"clients connected via SSL"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "client" or "clients"
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s: disconnected from %d %s (SSL connection not supported with upgrade)"
+msgstr ""
+
msgid "client"
msgid_plural "clients"
msgstr[0] ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-31 18:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-02 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-28 16:40+0200\n"
"Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
#, fuzzy
msgid "server"
-msgid_plural "servers"
-msgstr[0] "сервер"
-msgstr[1] "сервер"
-msgstr[2] "сервер"
+msgstr "сервер"
msgid "Lag"
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "server" or "servers"
-#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "client" or "clients"
#, c-format
msgid ""
-"%s%s: disconnected from %d %s (SSL connection not supported with upgrade)"
-msgstr ""
+"%s%s: disconnected from %d server (SSL connection not supported with upgrade)"
+msgid_plural ""
+"%s%s: disconnected from %d servers (SSL connection not supported with "
+"upgrade)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#, c-format
msgid ""
"clients connected via SSL"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "client" or "clients"
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s: disconnected from %d %s (SSL connection not supported with upgrade)"
+msgstr ""
+
msgid "client"
msgid_plural "clients"
msgstr[0] ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-31 18:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-02 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-03 08:38+0100\n"
"Last-Translator: Hasan Kiran <sunder67@hotmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
msgid "%s%s: script \"%s\" not loaded"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgid "server"
-msgid_plural "servers"
-msgstr[0] "sunucu(lar)"
+msgstr "sunucu(lar)"
msgid "Lag"
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "server" or "servers"
-#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "client" or "clients"
#, c-format
msgid ""
-"%s%s: disconnected from %d %s (SSL connection not supported with upgrade)"
-msgstr ""
+"%s%s: disconnected from %d server (SSL connection not supported with upgrade)"
+msgid_plural ""
+"%s%s: disconnected from %d servers (SSL connection not supported with "
+"upgrade)"
+msgstr[0] ""
#, c-format
msgid ""
"clients connected via SSL"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "client" or "clients"
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s: disconnected from %d %s (SSL connection not supported with upgrade)"
+msgstr ""
+
msgid "client"
msgid_plural "clients"
msgstr[0] "istemciler"
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-31 18:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-02 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 10:27+0200\n"
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
msgstr ""
msgid "server"
-msgid_plural "servers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
msgid "Lag"
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "server" or "servers"
-#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "client" or "clients"
#, c-format
msgid ""
-"%s%s: disconnected from %d %s (SSL connection not supported with upgrade)"
-msgstr ""
+"%s%s: disconnected from %d server (SSL connection not supported with upgrade)"
+msgid_plural ""
+"%s%s: disconnected from %d servers (SSL connection not supported with "
+"upgrade)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#, c-format
msgid ""
"clients connected via SSL"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "client" or "clients"
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s: disconnected from %d %s (SSL connection not supported with upgrade)"
+msgstr ""
+
msgid "client"
msgid_plural "clients"
msgstr[0] ""
weechat_printf (
NULL,
/* TRANSLATORS: "%s" after "%d" is "server" or "servers" */
- _("%s%s: disconnected from %d %s (SSL connection not supported "
- "with upgrade)"),
+ NG_("%s%s: disconnected from %d server "
+ "(SSL connection not supported with upgrade)",
+ "%s%s: disconnected from %d servers "
+ "(SSL connection not supported with upgrade)",
+ ssl_disconnected),
weechat_prefix ("error"),
IRC_PLUGIN_NAME,
- ssl_disconnected,
- NG_("server", "servers", ssl_disconnected));
+ ssl_disconnected);
}
return WEECHAT_RC_OK;