]> jfr.im git - irc/evilnet/znc.git/commitdiff
Add Ru translation for existing strings in core.
authorAlexey Sokolov <redacted>
Sat, 24 Dec 2016 18:53:25 +0000 (18:53 +0000)
committerAlexey Sokolov <redacted>
Sat, 24 Dec 2016 18:53:25 +0000 (18:53 +0000)
It's not very big so far.

See #1354

src/po/znc.ru.po [new file with mode: 0644]

diff --git a/src/po/znc.ru.po b/src/po/znc.ru.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..510ecf3
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,78 @@
+# Alexey Sokolov, 2016.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: znc 1.7.x\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-04 22:06+0000\n"
+"Last-Translator: Alexey Sokolov\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+
+#: webskins/_default_/tmpl/index.tmpl:6
+msgid "Welcome to ZNC's web interface!"
+msgstr "Добро пожаловать в веб-интерфейс ZNC!"
+
+#: webskins/_default_/tmpl/index.tmpl:11
+msgid ""
+"No Web-enabled modules have been loaded. Load modules from IRC (“<code>/msg "
+"*status help</code>” and “<code>/msg *status loadmod &lt;module&gt;</"
+"code>”). Once you have loaded some Web-enabled modules, the menu will expand."
+msgstr ""
+"Нет загруженных модулей с поддержкой веб-интерфейса. Вы можете загрузить их "
+"из IRC («<code>/msg *status help</code>» и «<code>/msg *status loadmod "
+"&lt;модуль&gt;</code>»). Когда такие модули будут загружены, они будут "
+"доступны в меню сбоку."
+
+#: webskins/_default_/tmpl/InfoBar.tmpl:2
+msgid "-Guest-"
+msgstr ""
+
+#: webskins/_default_/tmpl/InfoBar.tmpl:5
+msgid "Logged in as: {1} (from {2})"
+msgstr "Вы вошли как: {1} (c {2})"
+
+#: webskins/_default_/tmpl/Menu.tmpl:4
+msgid "Home"
+msgstr "Домой"
+
+#: webskins/_default_/tmpl/Menu.tmpl:7
+msgid "Global Modules"
+msgstr "Глобальные модули"
+
+#: webskins/_default_/tmpl/Menu.tmpl:20
+msgid "User Modules"
+msgstr "Пользовательские модули"
+
+#: webskins/_default_/tmpl/Menu.tmpl:35
+msgid "Network Modules ({1})"
+msgstr "Модули сети {1}"
+
+#: webskins/_default_/tmpl/LoginBar.tmpl:3
+msgid "Logout"
+msgstr "Выйти"
+
+#: ClientCommand.cpp:51
+msgid "You must be connected with a network to use this command"
+msgstr ""
+
+#: ClientCommand.cpp:58
+msgid "Usage: ListNicks <#chan>"
+msgstr ""
+
+#: ClientCommand.cpp:65
+msgid "You are not on [{1}]"
+msgstr ""
+
+#: ClientCommand.cpp:70
+msgid "You are not on [{1}] (trying)"
+msgstr ""
+
+#: ClientCommand.cpp:79
+msgid "No nicks on [{1}]"
+msgstr ""
+
+