#: controlpanel.cpp:78
msgid "String"
-msgstr ""
+msgstr "String"
#: controlpanel.cpp:79
msgid "Boolean (true/false)"
-msgstr ""
+msgstr "Booleano (verdadeiro/falso)"
#: controlpanel.cpp:80
msgid "Integer"
-msgstr ""
+msgstr "Inteiro"
#: controlpanel.cpp:81
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Número"
#: controlpanel.cpp:126
msgid "The following variables are available when using the Set/Get commands:"
#: controlpanel.cpp:215
msgid "Usage: Get <variable> [username]"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: Get <variável> [usuário]"
#: controlpanel.cpp:305 controlpanel.cpp:508 controlpanel.cpp:583
#: controlpanel.cpp:659 controlpanel.cpp:794 controlpanel.cpp:879
#: controlpanel.cpp:314
msgid "Usage: Set <variable> <username> <value>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: Set <variável> <usuário> <valor>"
#: controlpanel.cpp:336 controlpanel.cpp:624
msgid "This bind host is already set!"
-msgstr ""
+msgstr "Este host já está vinculado!"
#: controlpanel.cpp:343 controlpanel.cpp:355 controlpanel.cpp:363
#: controlpanel.cpp:426 controlpanel.cpp:445 controlpanel.cpp:461
#: controlpanel.cpp:471 controlpanel.cpp:631
msgid "Access denied!"
-msgstr ""
+msgstr "Acesso negado!"
#: controlpanel.cpp:377 controlpanel.cpp:386 controlpanel.cpp:843
msgid "Setting failed, limit for buffer size is {1}"
#: controlpanel.cpp:520
msgid "Usage: GetNetwork <variable> [username] [network]"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: GetNetwork <variável> [usuário] [rede]"
#: controlpanel.cpp:539
msgid "Error: A network must be specified to get another users settings."
#: controlpanel.cpp:595
msgid "Usage: SetNetwork <variable> <username> <network> <value>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: SetNetwork <variável> <usuário> <rede> <valor>"
#: controlpanel.cpp:669
msgid "Usage: AddChan <username> <network> <channel>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: AddChan <usuário> <rede> <canal>"
#: controlpanel.cpp:682
msgid "Error: User {1} already has a channel named {2}."
#: controlpanel.cpp:703
msgid "Usage: DelChan <username> <network> <channel>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: DelChan <usuário> <rede> <canal>"
#: controlpanel.cpp:718
msgid "Error: User {1} does not have any channel matching [{2}] in network {3}"
#: controlpanel.cpp:746
msgid "Usage: GetChan <variable> <username> <network> <chan>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: GetChan <variável> <usuário> <rede> <canal>"
#: controlpanel.cpp:760 controlpanel.cpp:824
msgid "Error: No channels matching [{1}] found."
#: controlpanel.cpp:809
msgid "Usage: SetChan <variable> <username> <network> <chan> <value>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: SetChan <variável> <usuário> <rede> <canal> <valor>"
#: controlpanel.cpp:890 controlpanel.cpp:900
msgctxt "listusers"
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Nome de usuário"
#: controlpanel.cpp:891 controlpanel.cpp:901
msgctxt "listusers"
msgid "Realname"
-msgstr ""
+msgstr "Nome real"
#: controlpanel.cpp:892 controlpanel.cpp:904 controlpanel.cpp:906
msgctxt "listusers"
#: controlpanel.cpp:895 controlpanel.cpp:909
msgctxt "listusers"
msgid "Ident"
-msgstr ""
+msgstr "Ident"
#: controlpanel.cpp:896 controlpanel.cpp:910
msgctxt "listusers"
msgid "BindHost"
-msgstr ""
+msgstr "Host vinculado"
#: controlpanel.cpp:904 controlpanel.cpp:1144
msgid "No"
#: controlpanel.cpp:926
msgid "Usage: AddUser <username> <password>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: AddUser <nome de usuário> <senha>"
#: controlpanel.cpp:931
msgid "Error: User {1} already exists!"
-msgstr ""
+msgstr "Erro: o usuário {1} já existe!"
#: controlpanel.cpp:943 controlpanel.cpp:1018
msgid "Error: User not added: {1}"
-msgstr ""
+msgstr "Erro: o usuário não foi adicionado: {1}"
#: controlpanel.cpp:947 controlpanel.cpp:1022
msgid "User {1} added!"
-msgstr ""
+msgstr "O usuário {1} foi adicionado!"
#: controlpanel.cpp:954
msgid "Error: You need to have admin rights to delete users!"
#: controlpanel.cpp:960
msgid "Usage: DelUser <username>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: DelUser <usuário>"
#: controlpanel.cpp:972
msgid "Error: You can't delete yourself!"
#: controlpanel.cpp:997
msgid "Usage: CloneUser <old username> <new username>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: CloneUser <usuário antigo> <usuário novo>"
#: controlpanel.cpp:1012
msgid "Error: Cloning failed: {1}"
#: controlpanel.cpp:1041
msgid "Usage: AddNetwork [user] network"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: AddNetwork [usuário] <rede>"
#: controlpanel.cpp:1047
msgid ""
#: controlpanel.cpp:1086
msgid "Usage: DelNetwork [user] network"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: DelNetwork [usuário] <rede>"
#: controlpanel.cpp:1097
msgid "The currently active network can be deleted via {1}status"
#: controlpanel.cpp:1160
msgid "Usage: AddServer <username> <network> <server> [[+]port] [password]"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: AddServer <usuário> <rede> <servidor> [[+]porta] [senha]"
#: controlpanel.cpp:1174
msgid "Added IRC Server {1} to network {2} for user {3}."
#: controlpanel.cpp:1191
msgid "Usage: DelServer <username> <network> <server> [[+]port] [password]"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: DelServer <usuário> <rede> <servidor> [[+]porta] [senha]"
#: controlpanel.cpp:1206
msgid "Deleted IRC Server {1} from network {2} for user {3}."
#: ClientCommand.cpp:832
msgid "Usage: AddTrustedServerFingerprint <fi:ng:er>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: AddTrustedServerFingerprint <impres:sãodi:gital>"
#: ClientCommand.cpp:836 ClientCommand.cpp:849
msgid "Done."
#: ClientCommand.cpp:845
msgid "Usage: DelTrustedServerFingerprint <fi:ng:er>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: AddTrustedServerFingerprint <impres:sãodi:gital>"
#: ClientCommand.cpp:858
msgid "No fingerprints added."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhuma impressão digital adicionada."
#: ClientCommand.cpp:874 ClientCommand.cpp:880
msgctxt "topicscmd"
#: ClientCommand.cpp:1049
msgid "Unable to load network module {1}: Not connected with a network."
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao carregar o módulo de rede {1}: sem conexão com uma rede."
#: ClientCommand.cpp:1071
msgid "Unknown module type"
#: ClientCommand.cpp:1104
msgid "Unable to unload {1}: Access denied."
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao descarregar {1}: acesso negado."
#: ClientCommand.cpp:1110
msgid "Usage: UnloadMod [--type=global|user|network] <module>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: UnloadMod [--type=global|user|network] <módulo>"
#: ClientCommand.cpp:1119
msgid "Unable to determine type of {1}: {2}"
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao determinar o tipo do módulo {1}: {2}"
#: ClientCommand.cpp:1127
msgid "Unable to unload global module {1}: Access denied."
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao descarregar o módulo global {1}: acesso negado."
#: ClientCommand.cpp:1134
msgid "Unable to unload network module {1}: Not connected with a network."
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao descarregar o módulo de rede {1}: sem conexão com uma rede."
#: ClientCommand.cpp:1153
msgid "Unable to unload module {1}: Unknown module type"
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao descarregar o módulo {1}: tipo de módulo desconhecido"
#: ClientCommand.cpp:1166
msgid "Unable to reload modules. Access denied."
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao recarregar módulos: acesso negado."
#: ClientCommand.cpp:1187
msgid "Usage: ReloadMod [--type=global|user|network] <module> [args]"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: ReloadMod [--type=global|user|network] <módulo> [parâmetros]"
#: ClientCommand.cpp:1196
msgid "Unable to reload {1}: {2}"
#: ClientCommand.cpp:1204
msgid "Unable to reload global module {1}: Access denied."
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao recarregar o módulo global {1}: acesso negado."
#: ClientCommand.cpp:1211
msgid "Unable to reload network module {1}: Not connected with a network."
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao recarregar o módulo de rede {1}: sem conexão com uma rede."
#: ClientCommand.cpp:1233
msgid "Unable to reload module {1}: Unknown module type"
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao recarregar o módulo {1}: tipo de módulo desconhecido"
#: ClientCommand.cpp:1244
msgid "Usage: UpdateMod <module>"
#: ClientCommand.cpp:1248
msgid "Reloading {1} everywhere"
-msgstr ""
+msgstr "Recarregando {1}"
#: ClientCommand.cpp:1250
msgid "Done"
#: ClientCommand.cpp:1268
msgid "Usage: SetBindHost <host>"
-msgstr "Uso: SetBindHost <host>"
+msgstr "Sintaxe: SetBindHost <host>"
#: ClientCommand.cpp:1273 ClientCommand.cpp:1290
msgid "You already have this bind host!"
-msgstr ""
+msgstr "Você já está vinculado a este host!"
#: ClientCommand.cpp:1278
msgid "Set bind host for network {1} to {2}"
-msgstr ""
+msgstr "Vincular o host {2} à rede {1}"
#: ClientCommand.cpp:1285
msgid "Usage: SetUserBindHost <host>"
-msgstr "Uso: SetUserBindHost <host>"
+msgstr "Sintaxe: SetUserBindHost <host>"
#: ClientCommand.cpp:1295
msgid "Set default bind host to {1}"
#: ClientCommand.cpp:1315
msgid "This user's default bind host is {1}"
-msgstr ""
+msgstr "O host padrão vinculado a este usuário é {1}"
#: ClientCommand.cpp:1320
msgid "This network's bind host not set"
-msgstr ""
+msgstr "Esta rede não possui hosts vinculados"
#: ClientCommand.cpp:1322
msgid "This network's default bind host is {1}"
-msgstr ""
+msgstr "O host padrão vinculado a esta rede é {1}"
#: ClientCommand.cpp:1336
msgid "Usage: PlayBuffer <#chan|query>"
#: ClientCommand.cpp:1548 ClientCommand.cpp:1559
msgctxt "listports"
msgid "BindHost"
-msgstr "BindHost"
+msgstr "Host vinculado"
#: ClientCommand.cpp:1549 ClientCommand.cpp:1562
msgctxt "listports"
#: ClientCommand.cpp:1718
msgctxt "helpcmd|DelNetwork|args"
msgid "<name>"
-msgstr ""
+msgstr "<nome>"
#: ClientCommand.cpp:1719
msgctxt "helpcmd|DelNetwork|desc"
#: ClientCommand.cpp:1724
msgctxt "helpcmd|MoveNetwork|args"
msgid "<old user> <old network> <new user> [new network]"
-msgstr ""
+msgstr "<usuário antigo> <rede antiga> <usuário novo> [rede nova]"
#: ClientCommand.cpp:1726
msgctxt "helpcmd|MoveNetwork|desc"
#: ClientCommand.cpp:1730
msgctxt "helpcmd|JumpNetwork|args"
msgid "<network>"
-msgstr ""
+msgstr "<rede>"
#: ClientCommand.cpp:1731
msgctxt "helpcmd|JumpNetwork|desc"
"Jump to another network (Alternatively, you can connect to ZNC several "
"times, using `user/network` as username)"
msgstr ""
+"Troca para outra rede (você pode também conectar ao ZNC várias vezes "
+"utilizando `usuário/rede` como nome de usuário)"
#: ClientCommand.cpp:1736
msgctxt "helpcmd|AddServer|args"
msgid "<host> [[+]port] [pass]"
-msgstr ""
+msgstr "<host> [[+]porta] [senha]"
#: ClientCommand.cpp:1737
msgctxt "helpcmd|AddServer|desc"
msgid ""
"Add a server to the list of alternate/backup servers of current IRC network."
-msgstr ""
+msgstr "Adiciona um servidor à lista de servidores alternativos da rede atual."
#: ClientCommand.cpp:1741
msgctxt "helpcmd|DelServer|args"
msgid "<host> [port] [pass]"
-msgstr ""
+msgstr "<host> [porta] [senha]"
#: ClientCommand.cpp:1742
msgctxt "helpcmd|DelServer|desc"
msgid ""
"Remove a server from the list of alternate/backup servers of current IRC "
"network"
-msgstr ""
+msgstr "Remove um servidor da lista de servidores alternativos da rede atual."
#: ClientCommand.cpp:1748
msgctxt "helpcmd|AddTrustedServerFingerprint|args"
msgid "<fi:ng:er>"
-msgstr ""
+msgstr "<impres:sãodi:gital>"
#: ClientCommand.cpp:1749
msgctxt "helpcmd|AddTrustedServerFingerprint|desc"
"Add a trusted server SSL certificate fingerprint (SHA-256) to current IRC "
"network."
msgstr ""
+"Adiciona a impressão digital (SHA-256) do certificado SSL confiável de um "
+"servidor à rede atual."
#: ClientCommand.cpp:1754
msgctxt "helpcmd|DelTrustedServerFingerprint|args"
msgid "<fi:ng:er>"
-msgstr ""
+msgstr "<impres:sãodi:gital>"
#: ClientCommand.cpp:1755
msgctxt "helpcmd|DelTrustedServerFingerprint|desc"
msgid "Delete a trusted server SSL certificate from current IRC network."
-msgstr ""
+msgstr "Exclui um certificado SSL confiável da rede atual."
#: ClientCommand.cpp:1759
msgctxt "helpcmd|ListTrustedServerFingerprints|desc"
msgid "List all trusted server SSL certificates of current IRC network."
-msgstr ""
+msgstr "Lista todos os certificados SSL confiáveis da rede atual."
#: ClientCommand.cpp:1762
msgctxt "helpcmd|EnableChan|args"
msgid "<#chans>"
-msgstr ""
+msgstr "<#canais>"
#: ClientCommand.cpp:1763
msgctxt "helpcmd|EnableChan|desc"
#: ClientCommand.cpp:1764
msgctxt "helpcmd|DisableChan|args"
msgid "<#chans>"
-msgstr ""
+msgstr "<#canais>"
#: ClientCommand.cpp:1765
msgctxt "helpcmd|DisableChan|desc"
msgid "Disable channels"
-msgstr ""
+msgstr "Desativar canais"
#: ClientCommand.cpp:1766
msgctxt "helpcmd|Attach|args"
#: ClientCommand.cpp:1795
msgctxt "helpcmd|SetBindHost|args"
msgid "<host (IP preferred)>"
-msgstr ""
+msgstr "<host (preferência por IP)>"
#: ClientCommand.cpp:1796
msgctxt "helpcmd|SetBindHost|desc"
msgid "Set the bind host for this network"
-msgstr ""
+msgstr "Vincula o host especificado a esta rede"
#: ClientCommand.cpp:1800
msgctxt "helpcmd|SetUserBindHost|args"
msgid "<host (IP preferred)>"
-msgstr ""
+msgstr "<host (preferência por IP)>"
#: ClientCommand.cpp:1801
msgctxt "helpcmd|SetUserBindHost|desc"
msgid "Set the default bind host for this user"
-msgstr ""
+msgstr "Vincula o host especificado a este usuário"
#: ClientCommand.cpp:1804
msgctxt "helpcmd|ClearBindHost|desc"