]> jfr.im git - irc/evilnet/znc.git/commitdiff
Update translations from Crowdin for pt_BR
authorZNC-Jenkins <redacted>
Thu, 7 May 2020 00:27:20 +0000 (00:27 +0000)
committerZNC-Jenkins <redacted>
Thu, 7 May 2020 00:27:20 +0000 (00:27 +0000)
14 files changed:
modules/po/adminlog.pt_BR.po
modules/po/alias.pt_BR.po
modules/po/autoattach.pt_BR.po
modules/po/autocycle.pt_BR.po
modules/po/autovoice.pt_BR.po
modules/po/awaystore.pt_BR.po
modules/po/blockuser.pt_BR.po
modules/po/buffextras.pt_BR.po
modules/po/cert.pt_BR.po
modules/po/certauth.pt_BR.po
modules/po/clientnotify.pt_BR.po
modules/po/controlpanel.pt_BR.po
modules/po/webadmin.pt_BR.po
src/po/znc.pt_BR.po

index a159b0340a995e7f6e876e8c8e715ec8aaf31196..7f2a87448a05373cb9c11f8fe294d6faea6272d8 100644 (file)
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
 
 #: adminlog.cpp:168
 msgid "Usage: Target <file|syslog|both> [path]"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: Target <arquivo|registro do sistema|ambos> [caminho]"
 
 #: adminlog.cpp:170
 msgid "Unknown target"
index bda205fd5a02db363b047b479eec95759b3f1ecb..cbbcb75dcf2fa90bb34038f78abadc599997bd57 100644 (file)
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
 
 #: alias.cpp:338 alias.cpp:341 alias.cpp:352 alias.cpp:357
 msgid "<name>"
-msgstr ""
+msgstr "<nome>"
 
 #: alias.cpp:339
 msgid "Creates a new, blank alias called name."
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
 
 #: alias.cpp:343
 msgid "<name> <action ...>"
-msgstr ""
+msgstr "<nome> <ação...>"
 
 #: alias.cpp:344
 msgid "Adds a line to an existing alias."
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #: alias.cpp:346
 msgid "<name> <pos> <action ...>"
-msgstr ""
+msgstr "<nome> <posição> <ação...>"
 
 #: alias.cpp:347
 msgid "Inserts a line into an existing alias."
index 586105bcf2f18121259eec8e7a7f52cc752a4b03..5dee1aa3f03497c83b2b700454408b59c309b713 100644 (file)
@@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "Adicionado à lista"
 
 #: autoattach.cpp:96
 msgid "{1} is already added"
-msgstr ""
+msgstr "O canal {1} já foi adicionado"
 
 #: autoattach.cpp:100
 msgid "Usage: Add [!]<#chan> <search> <host>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: Add [!]<#canal> <busca> <host>"
 
 #: autoattach.cpp:101
 msgid "Wildcards are allowed"
@@ -28,11 +28,11 @@ msgstr ""
 
 #: autoattach.cpp:113
 msgid "Removed {1} from list"
-msgstr ""
+msgstr "O canal {1} foi removido da lista"
 
 #: autoattach.cpp:115
 msgid "Usage: Del [!]<#chan> <search> <host>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: Del [!]<#canal> <busca> <host>"
 
 #: autoattach.cpp:121 autoattach.cpp:129
 msgid "Neg"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Buscar"
 
 #: autoattach.cpp:124 autoattach.cpp:132
 msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Host"
 
 #: autoattach.cpp:138
 msgid "You have no entries."
index a0c10d7cd861dd40ea35749dc3731cbfc666446b..c2b85a9dfa66a029fbba284b6b7714bcbf726b4e 100644 (file)
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
 
 #: autocycle.cpp:80
 msgid "Usage: Del [!]<#chan>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: Del [!]<#canal>"
 
 #: autocycle.cpp:85 autocycle.cpp:90 autocycle.cpp:95
 msgid "Channel"
index b274fb8a72a7e3c47979f1e99061291d141879ec..52e50200f3096a1449f25655f490c81878411306 100644 (file)
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "Listar todos os usuários"
 
 #: autovoice.cpp:122 autovoice.cpp:125
 msgid "<user> <channel> [channel] ..."
-msgstr ""
+msgstr "<usuário> <canal> [canal] ..."
 
 #: autovoice.cpp:123
 msgid "Adds channels to a user"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Remove canais de um usuário"
 
 #: autovoice.cpp:128
 msgid "<user> <hostmask> [channels]"
-msgstr ""
+msgstr "<usuário> <máscara de host> [canais]"
 
 #: autovoice.cpp:129
 msgid "Adds a user"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Remove um usuário"
 
 #: autovoice.cpp:215
 msgid "Usage: AddUser <user> <hostmask> [channels]"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: AddUser <usuário> <máscara de host> [canais]"
 
 #: autovoice.cpp:229
 msgid "Usage: DelUser <user>"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Usuário"
 
 #: autovoice.cpp:245 autovoice.cpp:251
 msgid "Hostmask"
-msgstr ""
+msgstr "Máscara de host"
 
 #: autovoice.cpp:246 autovoice.cpp:252
 msgid "Channels"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Canais"
 
 #: autovoice.cpp:263
 msgid "Usage: AddChans <user> <channel> [channel] ..."
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: AddChans <usuário> <canal> [canal] ..."
 
 #: autovoice.cpp:270 autovoice.cpp:292 autovoice.cpp:329
 msgid "No such user"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
 
 #: autovoice.cpp:285
 msgid "Usage: DelChans <user> <channel> [channel] ..."
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: DelChans <usuário> <canal> [canal] ..."
 
 #: autovoice.cpp:298
 msgid "Channel(s) Removed from user {1}"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Este usuário já existe"
 
 #: autovoice.cpp:347
 msgid "User {1} added with hostmask {2}"
-msgstr ""
+msgstr "O usuário {1} foi adicionado com a máscara de host {2}"
 
 #: autovoice.cpp:360
 msgid ""
index 9ec025c53b149d409fed7f65375c503ddc1d32cc..33184e9c08e05215d985f795fdd646ec1c9331e3 100644 (file)
@@ -24,11 +24,11 @@ msgstr "{1} mensagens foram excluídas"
 
 #: awaystore.cpp:104
 msgid "USAGE: delete <num|all>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: delete <quantidade|all>"
 
 #: awaystore.cpp:109
 msgid "Illegal message # requested"
-msgstr ""
+msgstr "Número inválido de mensagem solicitado"
 
 #: awaystore.cpp:113
 msgid "Message erased"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Senha atualizada para [{1}]"
 
 #: awaystore.cpp:147
 msgid "Corrupt message! [{1}]"
-msgstr ""
+msgstr "Mensagem corrupta! [{1}]"
 
 #: awaystore.cpp:159
 msgid "Corrupt time stamp! [{1}]"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
 
 #: awaystore.cpp:386 awaystore.cpp:389
 msgid "You have {1} messages!"
-msgstr ""
+msgstr "Você tem {1} nova{s} mensagem(ns)!"
 
 #: awaystore.cpp:456
 msgid "Unable to find buffer"
index 4d4a42fc7208a0c2a8ff57a3c53d52a55bc07a3d..c1104dd7b4d11b83c62e39b21e3f41ce4bd648ec 100644 (file)
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Usuários bloqueados:"
 
 #: blockuser.cpp:100
 msgid "Usage: Block <user>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: Block <usuário>"
 
 #: blockuser.cpp:105 blockuser.cpp:147
 msgid "You can't block yourself"
@@ -70,11 +70,11 @@ msgstr ""
 
 #: blockuser.cpp:120
 msgid "Usage: Unblock <user>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: Unblock <usuário>"
 
 #: blockuser.cpp:125 blockuser.cpp:161
 msgid "Unblocked {1}"
-msgstr ""
+msgstr "O usuário {1} foi desbloqueado"
 
 #: blockuser.cpp:127
 msgid "This user is not blocked"
@@ -82,11 +82,11 @@ msgstr "Este usuário não está bloqueado"
 
 #: blockuser.cpp:155
 msgid "Couldn't block {1}"
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao bloquear o usuário {1}"
 
 #: blockuser.cpp:164
 msgid "User {1} is not blocked"
-msgstr ""
+msgstr "O usuário {1} não está bloqueado"
 
 #: blockuser.cpp:216
 msgid "Enter one or more user names. Separate them by spaces."
index 184f6458013897ec58beca154dd7996972d05652..dc4493186cdc73c23c4430a12799f0fccf1877c5 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 
 #: buffextras.cpp:45
 msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor"
 
 #: buffextras.cpp:47
 msgid "{1} set mode: {2} {3}"
@@ -20,27 +20,27 @@ msgstr ""
 
 #: buffextras.cpp:55
 msgid "{1} kicked {2} with reason: {3}"
-msgstr ""
+msgstr "{1} expulsou {2}: {3}"
 
 #: buffextras.cpp:64
 msgid "{1} quit: {2}"
-msgstr ""
+msgstr "{1} saiu: {2}"
 
 #: buffextras.cpp:73
 msgid "{1} joined"
-msgstr ""
+msgstr "{1} entrou"
 
 #: buffextras.cpp:81
 msgid "{1} parted: {2}"
-msgstr ""
+msgstr "{1} saiu do canal: {2}"
 
 #: buffextras.cpp:90
 msgid "{1} is now known as {2}"
-msgstr ""
+msgstr "{1} trocou de apelido: {2}"
 
 #: buffextras.cpp:100
 msgid "{1} changed the topic to: {2}"
-msgstr ""
+msgstr "{1} alterou o tópico para: {2}"
 
 #: buffextras.cpp:115
 msgid "Adds joins, parts etc. to the playback buffer"
index c6396d23b1a3fe62e3a4d1824c5a1735d0a95d90..132299f43a9f6b06e4bca98c63996e5168abc497 100644 (file)
@@ -28,15 +28,15 @@ msgstr ""
 
 #: modules/po/../data/cert/tmpl/index.tmpl:14 cert.cpp:72
 msgid "Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Certificado"
 
 #: modules/po/../data/cert/tmpl/index.tmpl:18
 msgid "PEM File:"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo PEM:"
 
 #: modules/po/../data/cert/tmpl/index.tmpl:22
 msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Atualizar"
 
 #: cert.cpp:28
 msgid "Pem file deleted"
index 0824d0beaa38f4d5acfaa4fe71bf1bc3346e5afb..a3399965fedf6109130b978676e5cec90006bb9e 100644 (file)
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #: certauth.cpp:31
 msgid "[pubkey]"
-msgstr ""
+msgstr "[chave pública]"
 
 #: certauth.cpp:32
 msgid "Add a public key. If key is not provided will use the current key"
index e17965d7f215da1b6dd35f2c321e374335054596..d689c9eae9e8b263ace4a14c2626e05f9e3e0945 100644 (file)
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr[1] ""
 
 #: clientnotify.cpp:108
 msgid "Usage: Method <message|notice|off>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: Method <mensagem|aviso|desligado>"
 
 #: clientnotify.cpp:114 clientnotify.cpp:127 clientnotify.cpp:140
 msgid "Saved."
@@ -52,11 +52,11 @@ msgstr ""
 
 #: clientnotify.cpp:121
 msgid "Usage: NewOnly <on|off>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: NewOnly <ligado|desligado>"
 
 #: clientnotify.cpp:134
 msgid "Usage: OnDisconnect <on|off>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: OnDisconnect <ligado|desligado>"
 
 #: clientnotify.cpp:145
 msgid ""
index 1cc446b69d3e80115e181d5bac3d7561a2443ce4..533c66706f44297b545e22f1ff0321513c618eae 100644 (file)
@@ -22,19 +22,19 @@ msgstr "Variáveis"
 
 #: controlpanel.cpp:78
 msgid "String"
-msgstr ""
+msgstr "String"
 
 #: controlpanel.cpp:79
 msgid "Boolean (true/false)"
-msgstr ""
+msgstr "Booleano (verdadeiro/falso)"
 
 #: controlpanel.cpp:80
 msgid "Integer"
-msgstr ""
+msgstr "Inteiro"
 
 #: controlpanel.cpp:81
 msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Número"
 
 #: controlpanel.cpp:126
 msgid "The following variables are available when using the Set/Get commands:"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
 
 #: controlpanel.cpp:215
 msgid "Usage: Get <variable> [username]"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: Get <variável> [usuário]"
 
 #: controlpanel.cpp:305 controlpanel.cpp:508 controlpanel.cpp:583
 #: controlpanel.cpp:659 controlpanel.cpp:794 controlpanel.cpp:879
@@ -85,17 +85,17 @@ msgstr ""
 
 #: controlpanel.cpp:314
 msgid "Usage: Set <variable> <username> <value>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: Set <variável> <usuário> <valor>"
 
 #: controlpanel.cpp:336 controlpanel.cpp:624
 msgid "This bind host is already set!"
-msgstr ""
+msgstr "Este host já está vinculado!"
 
 #: controlpanel.cpp:343 controlpanel.cpp:355 controlpanel.cpp:363
 #: controlpanel.cpp:426 controlpanel.cpp:445 controlpanel.cpp:461
 #: controlpanel.cpp:471 controlpanel.cpp:631
 msgid "Access denied!"
-msgstr ""
+msgstr "Acesso negado!"
 
 #: controlpanel.cpp:377 controlpanel.cpp:386 controlpanel.cpp:843
 msgid "Setting failed, limit for buffer size is {1}"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Idiomas suportados: {1}"
 
 #: controlpanel.cpp:520
 msgid "Usage: GetNetwork <variable> [username] [network]"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: GetNetwork <variável> [usuário] [rede]"
 
 #: controlpanel.cpp:539
 msgid "Error: A network must be specified to get another users settings."
@@ -135,11 +135,11 @@ msgstr ""
 
 #: controlpanel.cpp:595
 msgid "Usage: SetNetwork <variable> <username> <network> <value>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: SetNetwork <variável> <usuário> <rede> <valor>"
 
 #: controlpanel.cpp:669
 msgid "Usage: AddChan <username> <network> <channel>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: AddChan <usuário> <rede> <canal>"
 
 #: controlpanel.cpp:682
 msgid "Error: User {1} already has a channel named {2}."
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr ""
 
 #: controlpanel.cpp:703
 msgid "Usage: DelChan <username> <network> <channel>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: DelChan <usuário> <rede> <canal>"
 
 #: controlpanel.cpp:718
 msgid "Error: User {1} does not have any channel matching [{2}] in network {3}"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr[1] ""
 
 #: controlpanel.cpp:746
 msgid "Usage: GetChan <variable> <username> <network> <chan>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: GetChan <variável> <usuário> <rede> <canal>"
 
 #: controlpanel.cpp:760 controlpanel.cpp:824
 msgid "Error: No channels matching [{1}] found."
@@ -178,17 +178,17 @@ msgstr ""
 
 #: controlpanel.cpp:809
 msgid "Usage: SetChan <variable> <username> <network> <chan> <value>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: SetChan <variável> <usuário> <rede> <canal> <valor>"
 
 #: controlpanel.cpp:890 controlpanel.cpp:900
 msgctxt "listusers"
 msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Nome de usuário"
 
 #: controlpanel.cpp:891 controlpanel.cpp:901
 msgctxt "listusers"
 msgid "Realname"
-msgstr ""
+msgstr "Nome real"
 
 #: controlpanel.cpp:892 controlpanel.cpp:904 controlpanel.cpp:906
 msgctxt "listusers"
@@ -208,12 +208,12 @@ msgstr "Apelido alternativo"
 #: controlpanel.cpp:895 controlpanel.cpp:909
 msgctxt "listusers"
 msgid "Ident"
-msgstr ""
+msgstr "Ident"
 
 #: controlpanel.cpp:896 controlpanel.cpp:910
 msgctxt "listusers"
 msgid "BindHost"
-msgstr ""
+msgstr "Host vinculado"
 
 #: controlpanel.cpp:904 controlpanel.cpp:1144
 msgid "No"
@@ -229,19 +229,19 @@ msgstr ""
 
 #: controlpanel.cpp:926
 msgid "Usage: AddUser <username> <password>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: AddUser <nome de usuário> <senha>"
 
 #: controlpanel.cpp:931
 msgid "Error: User {1} already exists!"
-msgstr ""
+msgstr "Erro: o usuário {1} já existe!"
 
 #: controlpanel.cpp:943 controlpanel.cpp:1018
 msgid "Error: User not added: {1}"
-msgstr ""
+msgstr "Erro: o usuário não foi adicionado: {1}"
 
 #: controlpanel.cpp:947 controlpanel.cpp:1022
 msgid "User {1} added!"
-msgstr ""
+msgstr "O usuário {1} foi adicionado!"
 
 #: controlpanel.cpp:954
 msgid "Error: You need to have admin rights to delete users!"
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
 
 #: controlpanel.cpp:960
 msgid "Usage: DelUser <username>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: DelUser <usuário>"
 
 #: controlpanel.cpp:972
 msgid "Error: You can't delete yourself!"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr ""
 
 #: controlpanel.cpp:997
 msgid "Usage: CloneUser <old username> <new username>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: CloneUser <usuário antigo> <usuário novo>"
 
 #: controlpanel.cpp:1012
 msgid "Error: Cloning failed: {1}"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr ""
 
 #: controlpanel.cpp:1041
 msgid "Usage: AddNetwork [user] network"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: AddNetwork [usuário] <rede>"
 
 #: controlpanel.cpp:1047
 msgid ""
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr ""
 
 #: controlpanel.cpp:1086
 msgid "Usage: DelNetwork [user] network"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: DelNetwork [usuário] <rede>"
 
 #: controlpanel.cpp:1097
 msgid "The currently active network can be deleted via {1}status"
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr ""
 
 #: controlpanel.cpp:1160
 msgid "Usage: AddServer <username> <network> <server> [[+]port] [password]"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: AddServer <usuário> <rede> <servidor> [[+]porta] [senha]"
 
 #: controlpanel.cpp:1174
 msgid "Added IRC Server {1} to network {2} for user {3}."
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #: controlpanel.cpp:1191
 msgid "Usage: DelServer <username> <network> <server> [[+]port] [password]"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: DelServer <usuário> <rede> <servidor> [[+]porta] [senha]"
 
 #: controlpanel.cpp:1206
 msgid "Deleted IRC Server {1} from network {2} for user {3}."
index 5bcb7b49469698ba5f507ef94ab50d53d849b2ac..c93decd2accd3a326d12bed3cb9739a55ab6eaea 100644 (file)
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
 #: modules/po/../data/webadmin/tmpl/add_edit_network.tmpl:58
 #: modules/po/../data/webadmin/tmpl/add_edit_user.tmpl:99
 msgid "BindHost:"
-msgstr ""
+msgstr "Host vinculado:"
 
 #: modules/po/../data/webadmin/tmpl/add_edit_network.tmpl:65
 #: modules/po/../data/webadmin/tmpl/add_edit_user.tmpl:112
index a8ed99b821868c46304b6cb79e35093fa852a5fd..2b80b056b166c4fa5c199bbbb7566758e816ef78 100644 (file)
@@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "SSL"
 
 #: ClientCommand.cpp:832
 msgid "Usage: AddTrustedServerFingerprint <fi:ng:er>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: AddTrustedServerFingerprint <impres:sãodi:gital>"
 
 #: ClientCommand.cpp:836 ClientCommand.cpp:849
 msgid "Done."
@@ -772,11 +772,11 @@ msgstr ""
 
 #: ClientCommand.cpp:845
 msgid "Usage: DelTrustedServerFingerprint <fi:ng:er>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: AddTrustedServerFingerprint <impres:sãodi:gital>"
 
 #: ClientCommand.cpp:858
 msgid "No fingerprints added."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhuma impressão digital adicionada."
 
 #: ClientCommand.cpp:874 ClientCommand.cpp:880
 msgctxt "topicscmd"
@@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "Falha ao carregar o módulo global {1}: acesso negado."
 
 #: ClientCommand.cpp:1049
 msgid "Unable to load network module {1}: Not connected with a network."
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao carregar o módulo de rede {1}: sem conexão com uma rede."
 
 #: ClientCommand.cpp:1071
 msgid "Unknown module type"
@@ -887,35 +887,35 @@ msgstr "Falha ao carregar o módulo {1}: {2}"
 
 #: ClientCommand.cpp:1104
 msgid "Unable to unload {1}: Access denied."
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao descarregar {1}: acesso negado."
 
 #: ClientCommand.cpp:1110
 msgid "Usage: UnloadMod [--type=global|user|network] <module>"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: UnloadMod [--type=global|user|network] <módulo>"
 
 #: ClientCommand.cpp:1119
 msgid "Unable to determine type of {1}: {2}"
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao determinar o tipo do módulo {1}: {2}"
 
 #: ClientCommand.cpp:1127
 msgid "Unable to unload global module {1}: Access denied."
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao descarregar o módulo global {1}: acesso negado."
 
 #: ClientCommand.cpp:1134
 msgid "Unable to unload network module {1}: Not connected with a network."
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao descarregar o módulo de rede {1}: sem conexão com uma rede."
 
 #: ClientCommand.cpp:1153
 msgid "Unable to unload module {1}: Unknown module type"
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao descarregar o módulo {1}: tipo de módulo desconhecido"
 
 #: ClientCommand.cpp:1166
 msgid "Unable to reload modules. Access denied."
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao recarregar módulos: acesso negado."
 
 #: ClientCommand.cpp:1187
 msgid "Usage: ReloadMod [--type=global|user|network] <module> [args]"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe: ReloadMod [--type=global|user|network] <módulo> [parâmetros]"
 
 #: ClientCommand.cpp:1196
 msgid "Unable to reload {1}: {2}"
@@ -923,15 +923,15 @@ msgstr "Falha ao recarregar {1}: {2}"
 
 #: ClientCommand.cpp:1204
 msgid "Unable to reload global module {1}: Access denied."
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao recarregar o módulo global {1}: acesso negado."
 
 #: ClientCommand.cpp:1211
 msgid "Unable to reload network module {1}: Not connected with a network."
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao recarregar o módulo de rede {1}: sem conexão com uma rede."
 
 #: ClientCommand.cpp:1233
 msgid "Unable to reload module {1}: Unknown module type"
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao recarregar o módulo {1}: tipo de módulo desconhecido"
 
 #: ClientCommand.cpp:1244
 msgid "Usage: UpdateMod <module>"
@@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "Uso: UpdateMod <módulo>"
 
 #: ClientCommand.cpp:1248
 msgid "Reloading {1} everywhere"
-msgstr ""
+msgstr "Recarregando {1}"
 
 #: ClientCommand.cpp:1250
 msgid "Done"
@@ -958,19 +958,19 @@ msgstr ""
 
 #: ClientCommand.cpp:1268
 msgid "Usage: SetBindHost <host>"
-msgstr "Uso: SetBindHost <host>"
+msgstr "Sintaxe: SetBindHost <host>"
 
 #: ClientCommand.cpp:1273 ClientCommand.cpp:1290
 msgid "You already have this bind host!"
-msgstr ""
+msgstr "Você já está vinculado a este host!"
 
 #: ClientCommand.cpp:1278
 msgid "Set bind host for network {1} to {2}"
-msgstr ""
+msgstr "Vincular o host {2} à rede {1}"
 
 #: ClientCommand.cpp:1285
 msgid "Usage: SetUserBindHost <host>"
-msgstr "Uso: SetUserBindHost <host>"
+msgstr "Sintaxe: SetUserBindHost <host>"
 
 #: ClientCommand.cpp:1295
 msgid "Set default bind host to {1}"
@@ -996,15 +996,15 @@ msgstr ""
 
 #: ClientCommand.cpp:1315
 msgid "This user's default bind host is {1}"
-msgstr ""
+msgstr "O host padrão vinculado a este usuário é {1}"
 
 #: ClientCommand.cpp:1320
 msgid "This network's bind host not set"
-msgstr ""
+msgstr "Esta rede não possui hosts vinculados"
 
 #: ClientCommand.cpp:1322
 msgid "This network's default bind host is {1}"
-msgstr ""
+msgstr "O host padrão vinculado a esta rede é {1}"
 
 #: ClientCommand.cpp:1336
 msgid "Usage: PlayBuffer <#chan|query>"
@@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "Porta"
 #: ClientCommand.cpp:1548 ClientCommand.cpp:1559
 msgctxt "listports"
 msgid "BindHost"
-msgstr "BindHost"
+msgstr "Host vinculado"
 
 #: ClientCommand.cpp:1549 ClientCommand.cpp:1562
 msgctxt "listports"
@@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "Adiciona uma rede ao seu usuário"
 #: ClientCommand.cpp:1718
 msgctxt "helpcmd|DelNetwork|args"
 msgid "<name>"
-msgstr ""
+msgstr "<nome>"
 
 #: ClientCommand.cpp:1719
 msgctxt "helpcmd|DelNetwork|desc"
@@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr "Listar todas as redes"
 #: ClientCommand.cpp:1724
 msgctxt "helpcmd|MoveNetwork|args"
 msgid "<old user> <old network> <new user> [new network]"
-msgstr ""
+msgstr "<usuário antigo> <rede antiga> <usuário novo> [rede nova]"
 
 #: ClientCommand.cpp:1726
 msgctxt "helpcmd|MoveNetwork|desc"
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "Move uma rede de um usuário para outro"
 #: ClientCommand.cpp:1730
 msgctxt "helpcmd|JumpNetwork|args"
 msgid "<network>"
-msgstr ""
+msgstr "<rede>"
 
 #: ClientCommand.cpp:1731
 msgctxt "helpcmd|JumpNetwork|desc"
@@ -1326,34 +1326,36 @@ msgid ""
 "Jump to another network (Alternatively, you can connect to ZNC several "
 "times, using `user/network` as username)"
 msgstr ""
+"Troca para outra rede (você pode também conectar ao ZNC várias vezes "
+"utilizando `usuário/rede` como nome de usuário)"
 
 #: ClientCommand.cpp:1736
 msgctxt "helpcmd|AddServer|args"
 msgid "<host> [[+]port] [pass]"
-msgstr ""
+msgstr "<host> [[+]porta] [senha]"
 
 #: ClientCommand.cpp:1737
 msgctxt "helpcmd|AddServer|desc"
 msgid ""
 "Add a server to the list of alternate/backup servers of current IRC network."
-msgstr ""
+msgstr "Adiciona um servidor à lista de servidores alternativos da rede atual."
 
 #: ClientCommand.cpp:1741
 msgctxt "helpcmd|DelServer|args"
 msgid "<host> [port] [pass]"
-msgstr ""
+msgstr "<host> [porta] [senha]"
 
 #: ClientCommand.cpp:1742
 msgctxt "helpcmd|DelServer|desc"
 msgid ""
 "Remove a server from the list of alternate/backup servers of current IRC "
 "network"
-msgstr ""
+msgstr "Remove um servidor da lista de servidores alternativos da rede atual."
 
 #: ClientCommand.cpp:1748
 msgctxt "helpcmd|AddTrustedServerFingerprint|args"
 msgid "<fi:ng:er>"
-msgstr ""
+msgstr "<impres:sãodi:gital>"
 
 #: ClientCommand.cpp:1749
 msgctxt "helpcmd|AddTrustedServerFingerprint|desc"
@@ -1361,26 +1363,28 @@ msgid ""
 "Add a trusted server SSL certificate fingerprint (SHA-256) to current IRC "
 "network."
 msgstr ""
+"Adiciona a impressão digital (SHA-256) do certificado SSL confiável de um "
+"servidor à rede atual."
 
 #: ClientCommand.cpp:1754
 msgctxt "helpcmd|DelTrustedServerFingerprint|args"
 msgid "<fi:ng:er>"
-msgstr ""
+msgstr "<impres:sãodi:gital>"
 
 #: ClientCommand.cpp:1755
 msgctxt "helpcmd|DelTrustedServerFingerprint|desc"
 msgid "Delete a trusted server SSL certificate from current IRC network."
-msgstr ""
+msgstr "Exclui um certificado SSL confiável da rede atual."
 
 #: ClientCommand.cpp:1759
 msgctxt "helpcmd|ListTrustedServerFingerprints|desc"
 msgid "List all trusted server SSL certificates of current IRC network."
-msgstr ""
+msgstr "Lista todos os certificados SSL confiáveis da rede atual."
 
 #: ClientCommand.cpp:1762
 msgctxt "helpcmd|EnableChan|args"
 msgid "<#chans>"
-msgstr ""
+msgstr "<#canais>"
 
 #: ClientCommand.cpp:1763
 msgctxt "helpcmd|EnableChan|desc"
@@ -1390,12 +1394,12 @@ msgstr "Habilitar canais"
 #: ClientCommand.cpp:1764
 msgctxt "helpcmd|DisableChan|args"
 msgid "<#chans>"
-msgstr ""
+msgstr "<#canais>"
 
 #: ClientCommand.cpp:1765
 msgctxt "helpcmd|DisableChan|desc"
 msgid "Disable channels"
-msgstr ""
+msgstr "Desativar canais"
 
 #: ClientCommand.cpp:1766
 msgctxt "helpcmd|Attach|args"
@@ -1470,22 +1474,22 @@ msgstr ""
 #: ClientCommand.cpp:1795
 msgctxt "helpcmd|SetBindHost|args"
 msgid "<host (IP preferred)>"
-msgstr ""
+msgstr "<host (preferência por IP)>"
 
 #: ClientCommand.cpp:1796
 msgctxt "helpcmd|SetBindHost|desc"
 msgid "Set the bind host for this network"
-msgstr ""
+msgstr "Vincula o host especificado a esta rede"
 
 #: ClientCommand.cpp:1800
 msgctxt "helpcmd|SetUserBindHost|args"
 msgid "<host (IP preferred)>"
-msgstr ""
+msgstr "<host (preferência por IP)>"
 
 #: ClientCommand.cpp:1801
 msgctxt "helpcmd|SetUserBindHost|desc"
 msgid "Set the default bind host for this user"
-msgstr ""
+msgstr "Vincula o host especificado a este usuário"
 
 #: ClientCommand.cpp:1804
 msgctxt "helpcmd|ClearBindHost|desc"