1 <!DOCTYPE HTML PUBLIC
"-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
4 <TITLE> [IRCServices] IRCServices languages
6 <LINK REL=
"Index" HREF=
"index.html" >
7 <LINK REL=
"made" HREF=
"mailto:ircservices%40ircservices.za.net?Subject=%5BIRCServices%5D%20IRCServices%20languages&In-Reply-To=200304212114.h3LLE6A09812%40localhost.localdomain">
8 <META NAME=
"robots" CONTENT=
"index,nofollow">
9 <META http-equiv=
"Content-Type" content=
"text/html; charset=us-ascii">
10 <LINK REL=
"Previous" HREF=
"003785.html">
11 <LINK REL=
"Next" HREF=
"003786.html">
13 <BODY BGCOLOR=
"#ffffff">
14 <H1>[IRCServices] IRCServices languages
</H1>
16 <A HREF=
"mailto:ircservices%40ircservices.za.net?Subject=%5BIRCServices%5D%20IRCServices%20languages&In-Reply-To=200304212114.h3LLE6A09812%40localhost.localdomain"
17 TITLE=
"[IRCServices] IRCServices languages">achurch at achurch.org
19 <I>Tue Apr
22 13:
59:
51 PDT
2003</I>
21 <LI>Previous message:
<A HREF=
"003785.html">[IRCServices] IRCServices languages
23 <LI>Next message:
<A HREF=
"003786.html">[IRCServices] Modules
25 <LI> <B>Messages sorted by:
</B>
26 <a href=
"date.html#3788">[ date ]
</a>
27 <a href=
"thread.html#3788">[ thread ]
</a>
28 <a href=
"subject.html#3788">[ subject ]
</a>
29 <a href=
"author.html#3788">[ author ]
</a>
34 <PRE> Think of the commands as
"code words
" or a
"programming language
",
35 much like the C language uses
"for
" no matter what country you're in; then
36 it should be easy to see the difference between
"input
" and
"output
" as you
37 refer to them. This applies even to English--the HOP command doesn't tell
38 ChanServ to start jumping up and down, for example.
41 <A HREF=
"http://www.ircservices.za.net/mailman/listinfo/ircservices">achurch at achurch.org
</A>
42 <A HREF=
"http://achurch.org/">http://achurch.org/
</A>
44 ><i>Just thought up this idea while talking to someone. I dont know if its really *that* stupid (i know its probably VERY hard to do) but it made sense to me at the time... see what you think:
46 </I>><i>[
22:
09]
<Brain`
> hmm
47 </I>><i>[
22:
09]
<Brain`
> i wonder what the point is of having langauges in services.
48 </I>><i>[
22:
09]
<Brain`
> changing the languages alters the spoken language of the output
49 </I>><i>[
22:
09]
<Brain`
> but it doesnt change the commands
50 </I>><i>[
22:
10]
<Brain`
> if you set it to french, you still have to /msg nickserv register blah blah
51 </I>><i>[
22:
10]
<Brain`
> and not /msg nickserve registre le blah la blah ooh la la
52 </I>><i>[
22:
10]
<Brain`
> :P
53 </I>><i>[
22:
10]
<Brain`
> get how i mean?
54 </I>><i>[
22:
10]
<Brain`
> register isnt
"register
" in french, spanish, german... ;)
55 </I>><i>[
22:
10]
<Brain`
> still not much help to a non-english speaker :D
57 </I>><i>what im saying is.... that it would be a good idea if services could change its *input* language as well as its *output* language, so that non-english speakers may use it easier. I know this isnt neccessarily a good idea, or an easy one and would take lot
58 </I>><i>s of translation but i believe its possible. Just an idea...
64 </I>><i>------------------------------------------------------------------
65 </I>><i>To unsubscribe or change your subscription options, visit:
72 <LI>Previous message:
<A HREF=
"003785.html">[IRCServices] IRCServices languages
74 <LI>Next message:
<A HREF=
"003786.html">[IRCServices] Modules
76 <LI> <B>Messages sorted by:
</B>
77 <a href=
"date.html#3788">[ date ]
</a>
78 <a href=
"thread.html#3788">[ thread ]
</a>
79 <a href=
"subject.html#3788">[ subject ]
</a>
80 <a href=
"author.html#3788">[ author ]
</a>