]> jfr.im git - irc.git/blob - software/RELEASES/ircservices/achurch.org/services/lists/ircservices/1999/000005.html
rename -> *.git
[irc.git] / software / RELEASES / ircservices / achurch.org / services / lists / ircservices / 1999 / 000005.html
1 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
2 <HTML>
3 <HEAD>
4 <TITLE> [IRCServices] Language Translations
5 </TITLE>
6 <LINK REL="Index" HREF="index.html" >
7 <LINK REL="made" HREF="mailto:ircservices%40ircservices.za.net?Subject=%5BIRCServices%5D%20Language%20Translations&In-Reply-To=">
8 <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
9 <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
10 <LINK REL="Previous" HREF="000003.html">
11 <LINK REL="Next" HREF="000006.html">
12 </HEAD>
13 <BODY BGCOLOR="#ffffff">
14 <H1>[IRCServices] Language Translations</H1>
15 <B>Pinto, Joao Luis (J.)</B>
16 <A HREF="mailto:ircservices%40ircservices.za.net?Subject=%5BIRCServices%5D%20Language%20Translations&In-Reply-To="
17 TITLE="[IRCServices] Language Translations">jpinto9 at visteon.com
18 </A><BR>
19 <I>Mon Sep 6 00:08:24 PDT 1999</I>
20 <P><UL>
21 <LI>Previous message: <A HREF="000003.html">[IRCServices] Clone.
22 </A></li>
23 <LI>Next message: <A HREF="000006.html">[IRCServices] Language Translations
24 </A></li>
25 <LI> <B>Messages sorted by:</B>
26 <a href="date.html#5">[ date ]</a>
27 <a href="thread.html#5">[ thread ]</a>
28 <a href="subject.html#5">[ subject ]</a>
29 <a href="author.html#5">[ author ]</a>
30 </LI>
31 </UL>
32 <HR>
33 <!--beginarticle-->
34 <PRE>For who doesn't do. There is a big idiomatic differen between Portuguese
35 (Portugal) and Portuguese ( Brasil),
36 so I think there shoul be 2 Portuguese :), I have the language file for
37 2.2.4 translated to Portuguese (Portugal), however the control codes
38 (BOLD/UNERLINE) had been ripped, If you tell me were I cand find the new
39 strings I will can translate it.
40
41 Jo&#227;o Lu&#237;s Marques Pinto
42 PTlink Tech - <A HREF="http://www.ircservices.za.net/mailman/listinfo/ircservices">Lamego at PTlink.net</A>
43 <A HREF="http://www.PTlink.net">http://www.PTlink.net</A>
44
45
46
47 -----Original Message-----
48 From: Jozenobio de Melo Brasil [&lt;A HREF=&quot;mailto:<A HREF="http://www.ircservices.za.net/mailman/listinfo/ircservices">jozeph at globalmedia.com.br</A>&quot;&gt;mailto:<A HREF="http://www.ircservices.za.net/mailman/listinfo/ircservices">jozeph at globalmedia.com.br</A>&lt;/A&gt;]
49 Sent: domingo, 5 de setembro de 1999 16:21
50 To: Andrew Kempe
51 Cc: IRCServices
52 Subject: Re: [IRCServices] Language Translations
53
54
55 I Can update the Portuguese Language...
56
57 --
58 --------------------------------------------------------------------
59 \|/ --- \|/ | Jozen&#243;bio de Melo Brasil.
60 @~/ Oo \~@ | <A HREF="http://www.ircservices.za.net/mailman/listinfo/ircservices">jozeph at globalmedia.com.br</A>
61 /_( \__/ )_\ | &lt;A HREF=&quot;<A HREF="http://www.globalmedia.com.br/jozeph&quot;">http://www.globalmedia.com.br/jozeph&quot;</A>&gt;<A HREF="http://www.globalmedia.com.br/jozeph&lt;/A">http://www.globalmedia.com.br/jozeph&lt;/A</A>&gt;
62 \__U_/ | &quot; Onde a maioria vive com a bondade,
63 | a maldade da minoria tende sempre a desaparecer! &quot;
64 --------------------------------------------------------------------
65 The box said &quot;Windows 95, Windows NT 4.0, or better&quot;, so I installed
66 Linux.
67
68 On Sun, 5 Sep 1999, Andrew Kempe wrote:
69
70 &gt;<i> Is anyone able to translate the new/updated language strings into Spanish
71 </I>&gt;<i> and/or Turkish? Do you know anyone who would be able to?
72 </I>&gt;<i>
73 </I>&gt;<i> I want to release 4.3 this week, and it would be nice to have as many of
74 </I>the
75 &gt;<i> language files up to date as possible.
76 </I>&gt;<i>
77 </I>&gt;<i> Your help is greatly appreciated!
78 </I>&gt;<i>
79 </I>&gt;<i> Thanks, Andrew
80 </I>&gt;<i>
81 </I>&gt;<i> ---------------------------------------------------------------
82 </I>&gt;<i> To unsubscribe, send email to <A HREF="http://www.ircservices.za.net/mailman/listinfo/ircservices">majordomo at ender.shadowfire.org</A>
83 </I>&gt;<i> with &quot;unsubscribe ircservices&quot; in the body, without the quotes.
84 </I>&gt;<i>
85 </I>
86 ---------------------------------------------------------------
87 To unsubscribe, send email to <A HREF="http://www.ircservices.za.net/mailman/listinfo/ircservices">majordomo at ender.shadowfire.org</A>
88 with &quot;unsubscribe ircservices&quot; in the body, without the quotes.
89 ---------------------------------------------------------------
90 To unsubscribe, send email to <A HREF="http://www.ircservices.za.net/mailman/listinfo/ircservices">majordomo at ender.shadowfire.org</A>
91 with &quot;unsubscribe ircservices&quot; in the body, without the quotes.
92
93 </PRE>
94
95 <!--endarticle-->
96 <HR>
97 <P><UL>
98 <!--threads-->
99 <LI>Previous message: <A HREF="000003.html">[IRCServices] Clone.
100 </A></li>
101 <LI>Next message: <A HREF="000006.html">[IRCServices] Language Translations
102 </A></li>
103 <LI> <B>Messages sorted by:</B>
104 <a href="date.html#5">[ date ]</a>
105 <a href="thread.html#5">[ thread ]</a>
106 <a href="subject.html#5">[ subject ]</a>
107 <a href="author.html#5">[ author ]</a>
108 </LI>
109 </UL>
110
111 </body></html>