]> jfr.im git - irc.git/blob - mircstats/storage.googleapis.com/mircstats/language/lang_ruslat.msl
f89bcd9f943e500c39a9f1553c9ac0c2645cecd2
[irc.git] / mircstats / storage.googleapis.com / mircstats / language / lang_ruslat.msl
1 // Language file for mIRCStats : lang_lat.msl
2 // Translation by Dops (Silly Little Lamer) 6/29/99
3 //
4 // -- Language configurations start here --
5
6 // your name here (will be shown in the bottom bar)
7
8 100: Dops
9
10 // HTML title text
11
12 0: [channelname]: sozdano s pomoshju mIRCStats [version] po dannym [name1]`a
13 0: [channelname]: statistika sozdana [name1]om(s nebolshoj pomoshju mIRCStats [version]..:)
14 0: [channelname]: statistika [name1]a!
15
16
17 // Page title: 1=user name given
18
19 1: [channelname]: statistika kanala po dannym [name1]a
20 1: Statistika kanala[channelname] - po dannym [name1]a
21 1: [channelname]: statistika kanala po dannym [name1]a!
22
23 // Page title: 2= user name not given
24
25 2: [channelname] statistika kanala
26 2: [channelname] statistika!
27 // Subtitle: 3=One day stats, 4=more than one day
28 // [name1]=Day of week for start day, [date1]=start date like '1.1.1999'
29 // [name2]=Day of week for end day, [date2]=end date like '2.1.1999'
30
31 3: statistika kanala za [name1] [date1]
32
33 4: Statistika za period [name1] [date1] - [name2] [date2]
34
35
36 // number of persons during reporting period:
37 // [number1] number of day in the stats - [number2] = number of nicks
38
39 5: Za [number1]-dnevnoj period kanal [channelname] posetili kanal vsego [number2] cheloveka
40 // Texts: 6: "Hours", 7: "Nick", 8: "Nicks" (used in "most nicknames"-section (like 'Avenger: 3 Nicks').
41 6: Vremja
42 7: Nick
43 8: Nicks
44
45 // user stats title texts: 9:'Number of lines', 10: 'Random line'
46 9: Kolichestvo strok
47 10: sluchajno vybrannaja stroka
48
49 // Week day names starting from sunday (11) to saturday (17)
50
51 11: Voskresenje
52 12: Ponedelnik
53 13: Vtornik
54 14: Sreda
55 15: Chetverg
56 16: Pjatnica
57 17: Subbota
58
59 ***
60
61 // Daily stats title
62 30: Dnevnaja aktivnost
63 30: Dnevnaja statistika
64
65
66 // Daily stats subtitle
67 31: (Kolichestvo strok za kazdyje 6 chasov)
68
69 ***
70
71 // Hourly stats title
72 32: Pochasovaja zagruzka kanala
73 32: Kogda my tut razgovarivali
74
75 ***
76
77 // User stats title
78 33: Statistika aktivnosti
79 33: Samyje aktivnyje
80
81 //User stats subtitle
82 34: (Sortirovka po kolichestvy strok)
83
84
85 // Non-detailed user table title. [number1] = threshold linecount
86 35: Eti posetiteli napisali menshe chem [number1] strok:
87
88 // [number1]=number of nicks who did not make it to stats
89 36: Ostalnyje [number1] pochti ne govorili...
90 36: Ostalnyje [number1] skromno pomalkivali...
91 *** Topic table
92
93 // Topic title : [number1]=number of topics
94 // (this is shown if report has less than 6 topics)
95 40: Topik kanala byl smenen [number1] raz
96
97 // Topic title (6 or more topics) [number1]=number of topics
98 41: Obshee kolichestvo topicov za vse vremja: [number1]
99
100 // Title for '5 topics' table
101 42: 5 sluchajno vybrannyh topicov
102
103 // Topic table title 'Changed by'
104 43: Smenen
105
106 // Topic table title 'Changed by'
107 44: Novyj topic
108
109 *** Big numbers
110
111 //big numbers title
112 50: Bolshije cifry
113
114 //most joins. [name1]=nick, [number1]=number of joins
115 51: [name1] nikak ne mog reshit, ujti iz kanala [channelname] ili ostatsa I begal tuda sjuda [number1] raz... (sportsmen naverno....)
116
117
118 //most descriptions (/me). [name1]=nick, [number1]=number of descs
119 52: [name1] ochen hatel razzkazat vsem, chem on zanimaetsa- vsego [number1] opisanij za vse vremja
120
121 // 'Sample:'-text here
122 53: Naprimer:
123
124
125 //best kicker. [name1]=nick, [number1]=number of kicks he gave
126 54: Samyj zlobnyj tip na kanale [channelname] byl [name1], kotoryj zarabotal etu reputaciju, kicknuv [number1] chelovek (kirgiz naverno...)
127 //second best kicker. [name1]=nick, [number1]=number of kicks he gave
128 55: A eshe [name1] toze ochen hotel stat "kirgizom" I kicknul [number1] cheloveka
129
130
131 //got kicked most times. [name1]=nick, [number1] = got this amount of kicks
132 56: [name1] tormozil I nikak ne mog vrubitsa s pervogo raza, I poetomu byl kicknut eshe [number1] raz(a)...
133 56: Nagrady "Samaja postradavshaja zadnica" poluchajet [name1], kotorogo pnuli [number1] raza...
134
135 //runner-up kicked person. [name1]=nick, [number1]=number of kicks he got
136 57: Poprygunchik: [name1] - poluchil [number1] pinka.
137
138
139 //most hunted lines [name1]=nick, [number1]=number of texts found, [name2]=hunted text
140 58: [name1] znal nuznyje slova, I skazal [name2] [number1] raz(a)...
141 58: [name1] znajet o chem govoriti skazal [name2] [number1] raz(a)...
142
143 //most '!'-marks. [name1]=nick, [name2]=percentage. example: "17 %"
144 59: Samyj kriklivyj byl [name1], v [name2] ego strochek byl vosklicatelnyj znak.
145
146 //second loudest [name1]=nick, [name2]=percentage. example: "17 %"
147 60: Vtoroj po shumnosti: [name1] - [name2] na povyshennoj gromkosti!
148
149
150 //most '?'-marks. [name1]=nick, [name2]=percentage. example: "17 %"
151 61: [name1] ni v chem ne uvere - [name2] strok soderzit voprositelnyj znak.
152
153
154 //second in '?'-list [name1]=nick, [name2]=percentage. example: "17 %"
155 62: ...a serebrjannaja nagrada uhodit k [name1] -ego sootnoshenije [name2].
156
157
158 //longest lines:
159 63: [name1] pisal samyje dlinnyje strochki - v srednem [number1] znakov v stroke.
160
161 //average line length, [number1]=avg. number of letters.
162 64: Srednaja dlina stroki v [channelname] byla [number1] znakov.
163 64: V srednem v kanale [channelname] bylo po [number1] bukv v stroke.
164
165 //most nicks-table topic
166 65: Naibolshee kolichestvo nikov
167 65: [channelname]'s nick flooders:
168
169 //sub-title ([name2]: person who had most nicks. This variable can also be left away.)
170
171 66: (Do sih por ne vybral nik, [name2]...)
172 66: (Oni nikak ne mogut naiti pravilnyj)
173
174
175 // ** for future use (=not implemented yet):
176
177 // gave most ops
178 67: [name1] razdal bolshe vsego Opov - esli byt tochnym [number1] raz.
179
180 // deopped most times.
181 68: [name1] vel sebja ploho I byl deopnut [number1] raz.
182
183
184
185 *** Long term stats (info read from history file).
186
187 //Title texts: weekly(70), two week sections(71), monthly(72),
188 // two(73) and three(74) month sections.
189
190 70: Nedelnaja statistika
191 71: Long term statistics - two week sections
192 72: Monthly statistics
193 73: Long term statistics - two month sections
194 74: Long term statistics - three month sections
195