]> jfr.im git - irc.git/blob - mircstats/storage.googleapis.com/mircstats/language/lang_turkish.msl
3b1570707370208e24ec1921882805b4a923a882
[irc.git] / mircstats / storage.googleapis.com / mircstats / language / lang_turkish.msl
1 // Language file for mIRCStats : lang_english.msl
2 // Translation by Ave 22.3.2003
3 //
4 // Feel free to modify this file, or use it as an example to create
5 // your own language configurations files.
6 //
7 // If you create a nice translation for any language and want it to be used
8 // also by others, send .msl-file to mircstats@nic.fi (You can find my current
9 // email-address by running mIRCStats), so it can uploaded to the language
10 // file download page.
11 //
12 //
13 // -- Some info about language configurations --
14 //
15 // mIRCstats reads the selected language file and saves lines to memory from where
16 // "html-section" reads entries whenever it needs to print something to html-file.
17 //
18 // If more than one alternative is found for a certain "language tag", a random one
19 // of those is used in the stats, thus making stats a bit different for every run.
20 // It's recommended that you write more than one alternative lines for every tag!
21 //
22 //
23 // Variable names speak for themselves, but here's a brief explanation..
24 //
25 // * System variable names (must be used if there's one defined for a tag):
26 //
27 // [name1] or [name2] - normally a nickname, but also day of week and percentage ("99%")
28 // [number1] or [number2] - numbers calculated for tag.
29 // [date1] or [date2] - dates shown like: 19.4.1999
30 // [string1] or [string2] - various strings
31 //
32 // * Public variable names (can be used in any line):
33 //
34 // [channelname] - name of the logged irc channel
35 // [today] - this day like: 'Saturday 1.1.2011' (day name picked from tags 11 - 17)
36 // [time] - Current time as configured to be shown in "Language" settings page
37 // [version] - current version number of mIRCStats
38 //
39 // * Gender specific strings (eg. "he", "she") can be defined inside the curly braces.
40 //
41 // The order is: {Male string; Female string; Neutral string}. Here's an example:
42 // [tag]: {He;She;This person} wrote [number1] lines.
43 // [tag]: [name1] behaved badly. {He got kicked; She was "asked" to leave} from [channelname] for [number1] times.
44 // mIRCStats uses MODE=MALE/FEMALE info from nick file to select which string to show.
45 // If the neutral string is not defined, mIRCStats uses the default gender string.
46
47 // -- Language configurations start here --
48
49
50 // your name here (will be shown in the bottom bar)
51 100: Zafer
52
53
54 // HTML title text
55 0: [channelname] kanalýnýn [name1] tarafýndan MIRCStats [version] ile yapýlan istatistikleri
56 0: [channelname] kanalýnýn [name1] tarafýndan yapýlan istatistikleri (MIRCStats'ýn biraz yadýmýyla)
57 0: [name1] sunar: [channelname] kanalýnýn istatistikleri!
58
59 // Page title: 1=user name given
60
61 1: [channelname] kanalýnýn istatistiklerini hazýrlayan: [name1]
62
63 // Page title: 2= user name not given
64
65 2: [channelname] kanalýnýn istatistikleri
66
67 // Subtitle: 3=One day stats, 4=more than one day
68 // [name1]=Day of week for start day, [date1]=start date
69 // [name2]=Day of week for end day, [date2]=end date
70
71 3: [date1] [name1] tarihinden itibaren oluþturulan istatistikler
72
73 4: [date1] [name1] tarihinden [date2] [name2] tarihine kadar oluþturulan istatistikler
74
75
76 // number of persons during reporting period:
77 // [number1] number of day in the stats - [number2] = number of nicks
78 5: Bu [number1] günlük sürede toplam [number2] kiþinin [channelname] kanalýný ziyaret ettiði rapor edildi
79
80 // Texts: 6: "Hours", 7: "Nick", 8: "Nicks" (used in "most nicknames"-section (like 'Avenger: 3 Nicks').
81 6: Saat
82 7: Nick
83 8: Nick
84
85 // user stats title texts: 9:'Number of lines', 10: 'Random line'
86 9: Satýr sayýsý
87
88 10: Bir alýntý
89
90
91 // Week day names starting from sunday (11) to saturday (17)
92
93 11: Pazar
94 12: Pazartesi
95 13: Salý
96 14: Çarþamba
97 15: Perþembe
98 16: Cuma
99 17: Cumartesi
100
101 // Channel load by weekdays
102 28: Haftalýk kanal deðerlendirmesi
103 28: Haftalýk kanal yükü
104 28: Günlere göre kanal aktivitesi
105
106
107 // Daily stats title
108 30: Günlük IRC aktivitesi
109 30: Günlük istatistikler
110
111 // Daily stats subtitle
112 31: (Satýr sayýsý / 6 saat)
113
114
115 // Hourly stats title
116 32: Saatlik kanal yükü
117 32: Genelde konuþtuðumuz zamanlar
118 32: En sýk ne zaman konuþuruz?
119
120
121 // User stats title
122 33: Aktivite durumu
123 33: En aktif kiþiler:
124
125 //User stats subtitle
126 34: (Yazdýklarý satýr sayýsýna göre kiþiler)
127 34: (Konuþtuklarý satýr sayýsýna göre kiþiler)
128
129
130 // Non-detailed user table title. [number1] = threshold linecount
131 35: [number1] satýrdan az yazanlar:
132 35: [number1] satýrdan daha az konuþanlar:
133
134
135 // [number1]=number of nicks who did not make it to stats
136 36:Pek konuþmaya yanaþmayan [number1] vardý
137 36: Kanalda pek sohbet etmeyen [number1] vardý
138
139
140 // User stats title when "Show Top N nicks" selected. [number1] = Number of nicks in table.
141 37: TOP [number1] da bulunanlar
142 37: En çok konuþan [number1] nick
143 37: En konuþkan [number1] kiþi
144
145 // Non-detailed user table title when "Show Top N nicks" selected. [number1] = number of nicks in main table
146 38: Diðer konuþanlar
147 38: Top [number1] dýþýndakiler
148
149
150 // Topic title : [number1]=number of topics
151 // (this is shown if report has less than 6 topics)
152 40: Kanal topic'i [number1] defa deðiþtirildi
153
154 // Topic title (6 or more topics) [number1]=number of topics
155 41: Toplam deðiþen kanal topic sayýsý: [number1]
156
157 // Title for '5 topics' table
158 42: Rastgele 5 topic:
159
160 // Topic table title 'Changed by'
161 43: Topic'i yazan:
162
163 // Topic table title 'Changed by'
164 44: Yeni topic
165
166
167 // *** Big numbers
168
169 //big numbers title
170 50: En büyükler
171 50: En... en'ler
172
173 //most joins. [name1]=nick, [number1]=number of joins
174 51: [name1] kanalda durup durmayacaðýna bir türlü kadar veremedi ve [channelname] kanalýna [number1] defa girdiði görüldü
175
176 //most descriptions (/me). [name1]=nick, [number1]=number of descs
177 52: En çok aksiyon mesajýný [name1] yazdý - toplam [number1] mesaj
178 // 'Sample:'-text here
179 53: Örnek:
180
181
182 //best kicker. [name1]=nick, [number1]=number of kicks he gave
183 54: [channelname] kanalýnýn en hýzlý operatörü [name1], toplam [number1] kiþiyi kanaldan attý.
184 54: Kanal opumuz [name1] [channelname] kanalýndan toplam [number1] kiþiyi attý.
185 54: en çok kick'leyen operatör [name1] [channelname] kanalýndan toplam [number1] kiþiyi kanal dýþýna gönderdi.
186
187
188 //second best kicker. [name1]=nick, [number1]=number of kicks he gave
189 55: Öte yandan [name1] kanaldan [number1] kiþiyi attý
190
191
192 //got kicked most times. [name1]=nick, [number1] = got this amount of kicks
193 56: [name1] pek uslu durmadý ve kanaldan [number1] kez atýldý
194 56: Ve en çok kanaldan atýlma ödülünü alaaaaan: [name1]! Toplam [number1] defa kanalda atýldý.
195
196 //runner-up kicked person. [name1]=nick, [number1]=number of kicks he got
197 57:Diðer atýlanlar: [name1] - [number1] defa atýldý.
198
199
200 //most hunted lines [name1]=nick, [number1]=number of texts found, [name2]=hunted text
201 58: [name1] doðru bildiði [name2] cümlesini [number1] defa tekrarladý
202 58: [name1] ne diyeceðini biliyordu ve [number1] defa [name2] yazdý
203 58: [name1] daha iyi anlamamýz için [number1] defa tekrar etti: [name2]
204
205
206 //most '!'-marks. [name1]=nick, [name2]=percentage. example: "17 %"
207 59: En gürültülü kiþi [name1] idi ve [name2] oranýnda ünlem kullandý
208
209 //second loudest [name1]=nick, [name2]=percentage. example: "17 %"
210 60: Ýkinci en gürültülü: [name1] - [name2] oranlýk yüksek ses!
211
212
213 //most '?'-marks. [name1]=nick, [name2]=percentage. example: "17 %"
214 61: [name1] en çok soru iþaret'li olandý ve yazdýðýnýn [name2]'lik oranýnda soru iþareti kullandý
215 61: En çok soru soran [name1]'di ve cümlelerinde [name2]'lik oranda soru iþareti kullandý
216
217 //second in '?'-list [name1]=nick, [name2]=percentage. example: "17 %"
218 62: En çok soru iþaret'lilerin ikincilik sýrasýný [name2]'lik oranýyla [name1] aldý.
219
220
221 //longest lines:
222 63: En uzun satýr yazan [name1] oldu ve ortalama her satýrýnda [number1] tane harf kullandý.
223
224 //average line length, [number1]=avg. number of letters.
225 64: [channelname] kanalýnda kullanýlan satýrlarýn ortalama uzunluðu [number1] harfdi
226
227 //most nicks-table topic
228 65: En çok nicke sahip kiþilerin listesi
229
230 //sub-title ([name2]: person who had most nicks. This variable can also be left away.)
231
232 66: (Hala en uygun nicki bulamadý [name2]...)
233 66: (Doðru nicki bulamadýlar...)
234
235 // gave most ops
236 67: [name1] en çok op verdi - toplam [number1] kiþiye
237
238 // deopped most times.
239 68: [name1] en çok op'u alýnan kiþi oldu ve [number1] defa op'u alýndý.
240
241 //most lines written in CAPS. [name1]=nick, [number1]=number of capitalized lines
242 69: [name1], shift tuþuyla çok oynadý ve [number1] cümlesini büyük harflerle yazdý
243
244
245 // *** Long term stats
246
247 //Title texts: weekly(70), two week sections(71), monthly(72),
248 // two(73), three(74), six(75) and twelve(76) month sections.
249
250 70: Haftalýk istatistikler
251 71: Uzun dönem istatistikler - Ýki haftalýk bölüm
252 72: Aylýk istatistikler
253 73: Uzun dönem istatistikler - iki aylýk bölüm
254 74: Uzun dönem istatistikler - üç aylýk bölüm
255
256 75: Uzun dönem istatistikler - Yarým yýllýk bölüm
257 76: Uzun dönem istatistikler - Yýllýk [channelname] aktivitesi
258
259
260 //Total number of lines in channel history.
261 //[name1] = number of lines with thousand separators like 12,123,233
262
263 78: TOplam: [name1] satýr
264 78: Toplam satýr sayýsý: [name1]
265
266
267 // Estimated number of lines for current section
268
269 79: Bu bölüm için deðerlendirilen satýr sayýsý: [number1]
270 79: Bu sezonki deðerlendirme: [number1] satýr
271
272
273 // nick who spoke most with oneself... ([number1]=count)
274 80: Tek baþýna en çok konuþan [name1] idi - [number1] kez bir kerede 5 satýrdan fazla yazdý
275 81: Diðer kendi kendine yazan: [name1] - [number1] defa kendi kendine konuþtu
276
277 // Activity peak detection: [number1]=number of persons, [string1]=interval.
278 82: Kanal aktivite sýnýrý: [string1] aralýðýnda [number1] kiþi aktif durumdaydý
279
280 // Activity peak subtitle: [number1] length of the interval in minutes (0...60)
281 83: Bu [number1]-dakikalýk süredeki aktif kiþiler (görünüm sýrasýna göre):
282
283 // Word stats
284
285 // title for Most used words table
286 85: En çok söylenen laflar
287 85: [channelname] kanalýnda en çok tekrarlanan kelimeler:
288
289 86: En çok söylenen nick:
290 87: En çok söylenen adres:
291
292 // table headers: Word count(88), Word(89),
293 last(90) diyen kiþi, ve en son söylenen zaman use(91)
294 88: kez
295 89: Kelime
296 90: En son söyleyen
297 91: zaman
298
299 // Private words-stats-title (92)
300 92: Kendine has kelimeleri kullananlar:
301
302 // Two people using the same words-title
303 93: Kendi kelimeleriyle konuþan iki kiþi
304
305 // title of sample list
306 94: Rastgele bir örnek:
307
308
309
310 // General strings (95: minutes (min), 96: abreviation for hour (h), 97: amount, 98: percentage
311 95: dk
312 96: s
313 97: miktar
314 98: oran
315 99: ve
316
317 // tag 100 reserved for language file creator's name (first tag of this file up there).
318
319
320 // Custom quit message header in Big Numbers
321 101: En çok sýradan çýkýþ mesajý kullananlar
322 101: En çok özel çýkýþ mesajý kullananlar
323
324
325 // General strings (102: day, 103: week)
326 102: gün
327 103: hafta
328
329
330 // Net split stats strings: 105-109
331 // Tag 105: [number1]=Total count of splits, [string1]=average amount, [string2]=day/week
332 105: Toplam görülen net split sayýsý: [number1]. [string2] / [string1] ortalamasýyla.
333
334 // Tag 106: [string1]=day/week, [number1]=top count in given interval, [string2]=date(s)
335 106: [string1] baþýna en çok net split: [number1] split [string2] tarihinde
336
337 // Tag 107: [string1]=date, [string2]=duration of the longest split, [number1]=amount of people dropped
338 107: En uzun net split [string1] tarihinde oldu ve [string2] sürdü (bu sürede [number1] kiþi düþtü)
339
340 // Tag 108: [string1]=date, [number1]=amount of people dropped, [string2]=duration of the "most dropped" split
341 108: En çok ([number1]) kiþi [string1] tarihinde düþtü. Bu split [string2] sürdü.
342
343 // Tag 109: This is shown only if the same split was the longest and it also caused most people to drop.
344 // [string1]=timestamp, [number1]=number dropped, [string2]=duration of the worst net split
345 109: En büyük net spilit: [string1] tarihinde - [number1] kiþi [string2] süre düþtü
346
347
348 // Long term stats addition strings, "record day/week/month". [string1]=timestamp, [number1]=amount of lines
349 110: Þu ana kadarki en aktif gün [number1] satýr ile [string1] idi
350 111: En aktif hafta: [string1] - [number1] satýr
351 112: [channelname] kanalýndaki en meþgul ay [number1] satýr ile [string1] idi
352
353 // Time of day stats title
354 115: Günlük istatistik süreleri
355
356 // Column titles:
357 116: Gececiler
358 117: Sabahçýlar
359 118: Öðlenciler
360 119: Akþamcýlar
361
362
363 // This line shows person who requested the stats update, passed with -req command line option.
364 125: Güncelleme isteði: [name1]
365
366 // Big numbers' conversation killer lines. [name1]=award winner nick, [number1]=number of conversations killed.
367 130: En çok sohbet bitiren [name1] idi ve son sözü [number1] sohbeti bitirdi
368
369 // Conv.killer sample line: [number1]=length of sample conversation [number2]=length of silence
370 131: Bu örnek satýr [number1]-dakikalýk sohbeti bitirdi ve sonrasýnda [number2] dakikalýk sessizlik oldu:
371
372 // "page" string used in sub-page filenames. Don't use other characters than a-z.
373 135: Sayfa
374
375 // 140: "Today", 141: "Yesterday" - strings used in for latest days in quote timestamps
376 140: Bugün
377 141: Dün
378
379 // Activity distribution section title
380 145: Aktivite yayýlýmý
381
382 // Act.distr. table title texts: 146: Lines per day 147: Number of days
383 146: Günlük satýr
384 147: Gün sayýsý
385
386 // Explanation text if not activity in log for certain month
387 148: Kayýtlý aktivite yok
388
389 // Chat partners section title (150) and subtitle (151)
390 150: Chat partnerleri
391 151: Bir biriyle en ço konuþan kiþiler
392
393 // Nick status strings 153-159: Channel Admin, IRCop, Operator, HalfOp, Voiced, Normal, Supporter
394 153: Kanal admini
395 154: IRC-Operatör
396 155: Öperatör
397 156: Half-Operatör
398 157: Voice'li kiþi
399 158: Normal kiþi
400 159: Destekleyici
401
402 // Personal stats title topic
403 160: Kiþisel istatistikler
404
405 // personal stats data strings
406 // 161: Number of visits, 162: Nick status (using strings 153-159)
407 161: ziyaret sayýsý: [number1]
408 162: Durum: [string1]
409
410 // 163: Total number of lines, 164: Number of days with lines written
411 163: Toplam satýr sayýsý: [number1]
412 164: Aktif günler: [number1]/[number2]
413
414 // 165: Avg.lines per day, 166: Avg.letters per line
415 165: Günlük ortalama satýr: [string1]
416 166: Bir satýrda ortalama harf: [string1]
417
418 // 167: Most active time of day or week
419 167: En aktif zaman: [string1]
420
421 // 168: Last active, shows timestamp of the last written line
422 168: en son konuþma: [string1]
423
424 // 170: "Given ops" count
425 170: [number1] defa op verildi
426
427 // 171: Number of people person has kicked out, 172: Number of times person has been kicked out
428 171: Atýlan kiþi sayýsý [number1]
429 172: Toplam kick: [number1]
430
431 // 173: # of descriptions, 174: Topics set count, 175: Number of lines with caps
432 173: Aksiyon sayýsý: [number1]
433 174: Topic sayýsý: [number1]
434 175: CaPs oraný: [string1]
435
436 // 176: Number of lines with ?, 177: Number of lines with !
437 176: Soru iþareti oraný: [string1]
438 177: Ünlem iþareti oraný: [string1]
439
440 // 178: Number of conversations killed, 179: Total number of nicks
441 178: Biten sohbet sayýsý: [number1]
442 179: Kullanýlan nick sayýsý: [number1]
443
444 // 180: Personal weekly activity graph title, 181: Title for hourly graph
445 180: Haftalýk aktivite
446 181: Saatlik aktivite
447
448 // 182: Last days activity graph title, 183: Personal stats partner list title
449 182: Son [number1] gün
450 183: En çok sohbet ettiði kiþi:
451
452 // Personal homepage line
453 190: Sitesi: [string1]
454
455 //Birthday
456 191: Doðum günü: [string1]
457
458
459 // DDE Messaging strings to mIRC:
460
461 // Stats update started:
462 210: [channelname] için MIRCStats güncelleme baþlatýldý
463
464 // Stats update finished successfully:
465 211: [channelname] için MIRCStats güncelleme baþarýyla bitirildi.
466
467 // With request name:
468 212: [channelname] istatistikleri [name1] tarafýnda güncellendi.
469
470 // Stats URL advertisement
471 213: Ýstatistikleri bu adresten kontrol edin: [string1]
472
473 // Stats update failed
474 214: Ýstatistik güncelleme baþarýsýz! Sebep: [string1]
475
476 // QuickStats title
477 215: mIRCStats'tan QuickStats
478
479 // QuickStats: Top talkers today
480 216: Günün en çok konuþanlarý:
481
482 // QuickStats: Top talkers in last [number1] days
483 217: Son [number1] günde en çok konuþanlar:
484
485 // "lines" as in "nick (123 lines)"
486 218: satýr
487
488 // "Happy birthday" [string1]=list of nicks
489 219: Mutlu yýllar [string1]!
490
491 //Age strings
492 250: Yaþ
493
494 //251..253: years, months, days
495 251: Yýl
496 252: Ay
497 253: Gün
498
499 //nick property stats section titles
500 //255..259: Age stats, Gender, Country, City, Team
501 255: Yaþa göre kanal aktivitesi
502 256: [channelname] kanalýndaki baskýn cinsiyet
503 257: Ulus istatistikleri
504 258: En aktif [channelname]-þehirleri
505 259: Takým aktivite karþýlaþtýrmasý
506
507 // nick property stats column texts
508 // 260..264: Gender, Nation, City, Team
509 260: Cinsiyet
510 261: Ulus
511 262: Þehir
512 263: Takým
513
514 // nick property stats nick column titles
515 // 264..266 People, Inhabitants(City, Country), Members(team)
516 264: Nick
517 265: Yer
518 266: Üye
519
520 // 267, 269: Gender stats strings "Boys", "Girls"
521 267: Bay
522 268: Bayan
523
524 // Inaccuracy warning [string1]=accuracy percentage of total lines.
525 269: Bu bölümün doðruluk oraný: [string1]
526